Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vi prego di contattarmi per e-mail
please contact me by e-mail
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o inviare una e-mail a
or send an email to
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
impossibile inviare una e-mail.
cannot send an e-mail.
Última atualização: 2006-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
clicca qui e inviare una e-mail
click here to send an email
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se siete interessati vi prego di inviare il messaggio.
if you are interested please send me message.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prega di inviare una e-mail per qualsiasi contatto."
please send your email for any contact."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
non tenta di inviare una mail per conferma.
it does not try to send email to confirm.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si prega di inviare una e-mail per effettuare una prenotazione.
please send an email to make a reservation.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per più di 100 pezzi la preghiamo di inviare una e-mail a
for more than 100 pieces please send an e-mail to
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dacci una chiamata o inviare una e-mail e.
give us a call or send an e-mail and.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oppure di inviare un'e-mail all'indirizzo
or send an email to
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
solo inviare una e-mail e noi avremo un accordo
just send an email and we will have an agreement
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con quale frequenza si consiglia di inviare una newsletter via e-mail?
how often is advisable to send a newsletter by email?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per qualsiasi informazione di carattere amministrativo potete inviare una e-mail a .
for whatever need of administrative kind you can send an e-mail at .
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se avete qualunque domanda, vi prego di utilizzare questo formulario per trasmettermi una e-mail.
if you have any questions, please use this form to send me an e-mail.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anche noi può inviare una e-mail che descrive i cambiamenti.
we also may send an e-mail describing the changes.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' possibile inviare una e-mail direttamente all'autore.
there are also english, french and german versions and you can write to the author.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il modo più semplice è quello di inviare una e-mail al nostro servizio clienti.
the easiest way is to send an e-mail to our customer service.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per supporto tecnico e di vendita e per altre informazioni, inviare una e-mail:
for technical and sales support and other information, e-mail:
Última atualização: 2006-11-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:
infine vogliamo chiedere se vi piacerebbe tradurre i forum-contributi, di inviare una e-mail a:
lastly we want to ask anybody would like to translate forum-contributions to send an email to:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: