Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
piccola, ma per noi andava
parva sed apta nobis
Última atualização: 2013-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l'aiuto degli elei verso gli achei andava
elei auxilium adversus achaeos pebetant
Última atualização: 2013-01-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ma anche lot, che andava con abram, aveva greggi e armenti e tende
sed et loth qui erat cum abram fuerunt greges ovium et armenta et tabernacul
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
egli andava e veniva dal seguito di saul e badava al gregge di suo padre in betlemme
abiit david et reversus est a saul ut pasceret gregem patris sui in bethlee
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
invece il giovane samuele andava crescendo in statura e in bontà davanti al signore e agli uomini
puer autem samuhel proficiebat atque crescebat et placebat tam deo quam hominibu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la fanciulla andava dal re e poteva portare con sé dalla casa delle donne alla reggia quanto chiedeva
ingredientesque ad regem quicquid postulassent ad ornatum pertinens accipiebant et ut eis placuerat conpositae de triclinio feminarum ad regis cubiculum transieban
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e avvenne che mentre pietro andava a far visita a tutti, si recò anche dai fedeli che dimoravano a lidda
factum est autem petrum dum pertransiret universos devenire et ad sanctos qui habitabant lydda
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in seguito egli se ne andava per le città e i villaggi, predicando e annunziando la buona novella del regno di dio
et factum est deinceps et ipse iter faciebat per civitatem et castellum praedicans et evangelizans regnum dei et duodecim cum ill
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quando il popolo, verso il mezzogiorno, se ne andava, susanna era solita recarsi a passeggiare nel giardino del marito
cum autem populus revertisset per meridiem ingrediebatur susanna et deambulabat in pomerio viri su
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
egli se ne andava e veniva fra i leoni, divenuto leoncello, e imparò a sbranare la preda, a divorare gli uomini
qui incedebat inter leones et factus est leo didicit praedam capere et homines devorar
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dopo questi fatti gesù se ne andava per la galilea; infatti non voleva più andare per la giudea, perché i giudei cercavano di ucciderlo
post haec ambulabat iesus in galilaeam non enim volebat in iudaeam ambulare quia quaerebant eum iudaei interficer
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
egli tutelava la causa del povero e del misero e tutto andava bene; questo non significa infatti conoscermi? oracolo del signore
iudicavit causam pauperis et egeni in bonum suum numquid non ideo quia cognovit me dicit dominu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
davide sconfisse anche hadad-ezer, figlio di recòb, re di zobà, mentre egli andava ad estendere il dominio sul fiume eufrate
et percussit david adadezer filium roob regem soba quando profectus est ut dominaretur super flumen eufrate
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
forse tu agisci da re perché ostenti passione per il cedro? forse tuo padre non mangiava e beveva? ma egli praticava il diritto e la giustizia e tutto andava bene
numquid regnabis quoniam confers te cedro pater tuus numquid non comedit et bibit et fecit iudicium et iustitiam tunc cum bene erat e
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
assalonne convocò achitòfel il ghilonita, consigliere di davide, perché venisse dalla sua città di ghilo ad assistere mentre offriva i sacrifici. la congiura divenne potente e il popolo andava crescendo di numero intorno ad assalonne
accersivit quoque absalom ahitofel gilonitem consiliarium david de civitate sua gilo cum immolaret victimas et facta est coniuratio valida populusque concurrens augebatur cum absalo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
che andava innanzi a voi nel cammino per cercarvi un luogo dove porre l'accampamento: di notte nel fuoco, per mostrarvi la via dove andare, e di giorno nella nube
qui praecessit vos in via et metatus est locum in quo tentoria figere deberetis nocte ostendens vobis iter per ignem et die per columnam nubi
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anche il re venerava questo idolo e andava ogni giorno ad adorarlo. daniele però adorava il suo dio e perciò il re gli disse: «perché non adori bel?»
qui respondens ait ei quia non colo idola manufacta sed viventem deum qui creavit caelum et terram et habet potestatem omnis carni
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
andavo a casa
eamus domum
Última atualização: 2020-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: