Você procurou por: ascoltate (Italiano - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

ascoltate

Latim

auditis

Última atualização: 2013-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

furono ascoltate

Latim

eratis

Última atualização: 2020-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ascoltate tutti.

Latim

auscultate omnes.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

«ascoltate. ecco, uscì il seminatore a seminare

Latim

audite ecce exiit seminans ad seminandu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

prego che le mie parole possano essere ascoltate

Latim

mater pueris imperavit ut bene agerent

Última atualização: 2023-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ragazzi, evitate i vizi, ascoltate le parole dei filosofi

Latim

pueri, vitia vitate, philosophorum verba exaudite et magistrorum consiliis cum diligentia parete!

Última atualização: 2021-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ascoltate, popoli tutti, porgete orecchio abitanti del mondo

Latim

ex sion species decoris eiu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ascoltate la parola che il signore vi rivolge, casa di israele

Latim

audite verbum quod locutus est dominus super vos domus israhe

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ascoltate bene le mie parole e il mio esposto sia nei vostri orecchi

Latim

audite sermonem meum et enigmata percipite auribus vestri

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

«fratelli e padri, ascoltate la mia difesa davanti a voi»

Latim

viri fratres et patres audite quam ad vos nunc reddo ratione

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ascoltate dunque la mia riprensione e alla difesa delle mie labbra fate attenzione

Latim

audite ergo correptiones meas et iudicium labiorum meorum adtendit

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

alla casa del re di giuda dirai: «ascoltate la parola del signore

Latim

et domui regis iuda audite verbum domin

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

la voce del signore grida alla città! ascoltate tribù e convenuti della città

Latim

vox domini ad civitatem clamat et salus erit timentibus nomen tuum audite tribus et quis adprobabit illu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

per questo ascoltate, o popoli, e sappi, o assemblea, ciò che avverrà di loro

Latim

ideo audite gentes et cognosce congregatio quanta ego faciam ei

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ascoltate, o figli, l'istruzione di un padre e fate attenzione per conoscere la verità

Latim

audite filii disciplinam patris et adtendite ut sciatis prudentia

Última atualização: 2014-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

perciò ascoltate la parola del signore, uomini arroganti, signori di questo popolo che sta in gerusalemme

Latim

propter hoc audite verbum domini viri inlusores qui dominamini super populum meum qui est in hierusale

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma a voi che ascoltate, io dico: amate i vostri nemici, fate del bene a coloro che vi odiano

Latim

sed vobis dico qui auditis diligite inimicos vestros benefacite his qui vos oderun

Última atualização: 2014-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

chi non mi ama non osserva le mie parole; la parola che voi ascoltate non è mia, ma del padre che mi ha mandato

Latim

qui non diligit me sermones meos non servat et sermonem quem audistis non est meus sed eius qui misit me patri

Última atualização: 2024-04-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ascoltate dunque ciò che dice il signore: «su, fà lite con i monti e i colli ascoltino la tua voce

Latim

audite quae dominus loquitur surge contende iudicio adversum montes et audiant colles vocem tua

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ascoltate oggi la sua voce: «non indurite il cuore, come a meriba, come nel giorno di massa nel deserto

Latim

adferte domino gloriam nomini eius tollite hostias et introite in atria eiu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,745,089,930 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK