A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
con tutto il cuore, con tutta la mente
ex toto corde et ex toto corde meo
Última atualização: 2021-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
con tutto il cuore
ex imo corde
Última atualização: 2014-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
con tutto il mio cuore
toto corde
Última atualização: 2022-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
con tutto il cuore per sempre
totis praecordiis meis
Última atualização: 2023-10-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
di tutto il cuore
ex toto ingens
Última atualização: 2024-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
con tutto il cuore vi ringrazio
toto pectore gratias ago tibi
Última atualização: 2024-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gli rispose: «amerai il signore dio tuo con tutto il cuore, con tutta la tua anima e con tutta la tua mente
ait illi iesus diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo et in tota anima tua et in tota mente tu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tutto il giorno e tutta la notte;
die et nocte
Última atualização: 2021-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oggi lo penso con tutto il cuore anch'io
hodie sic toto pectore cogito
Última atualização: 2022-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
giulia e secondina amano con tutto il cuore gaio
iulia et secundilla caium toto animo amant
Última atualização: 2013-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu amerai il signore tuo dio con tutto il cuore, con tutta l'anima e con tutte le forze
diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo et ex tota anima tua et ex tota fortitudine tu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
con tutto il consenso
consentientibus omnibus
Última atualização: 2023-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
amarlo con tutto il cuore, con tutta la mente e con tutta la forza e amare il prossimo come se stesso val più di tutti gli olocausti e i sacrifici»
et ut diligatur ex toto corde et ex toto intellectu et ex tota anima et ex tota fortitudine et diligere proximum tamquam se ipsum maius est omnibus holocaustomatibus et sacrificii
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
godrò nel beneficarli, li fisserò stabilmente in questo paese, con tutto il cuore e con tutta l'anima»
et laetabor super eis cum bene eis fecero et plantabo eos in terra ista in veritate in toto corde meo et in tota anima me
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ma di là cercherai il signore tuo dio e lo troverai, se lo cercherai con tutto il cuore e con tutta l'anima
cumque quaesieris ibi dominum deum tuum invenies eum si tamen toto corde quaesieris et tota tribulatione animae tua
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
con tutta la fusione acustica
totul acolo
Última atualização: 2024-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
confida nel signore con tutto il cuore e lui appianerà il tuo sentiero
domino toto corde tuo crede
Última atualização: 2022-12-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
loderò il signore con tutto il cuore e annunzierò tutte le tue meraviglie
in domino confido quomodo dicitis animae meae transmigra in montes sicut passe
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
volare in aria con tutto il servo,
on the air
Última atualização: 2019-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
con la mente no, ma con il cuore si
caput et cor
Última atualização: 2022-07-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: