A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
essendo
quod
Última atualização: 2020-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
essendo giunto
Última atualização: 2023-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
essendo stato informato
fatto in modo
Última atualização: 2020-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
essendo stato accusato ingiustamente
patrem diligebat.
Última atualização: 2021-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
essendo tutti i senatori consenzienti
omnibus senatoribus consentientibus
Última atualização: 2023-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
essendo stato amato dalla vita, amai le donne
Última atualização: 2021-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
essendo poi salito su una barca, i suoi discepoli lo seguirono
et ascendente eo in navicula secuti sunt eum discipuli eiu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
essendo stato proclamato da dio sommo sacerdote alla maniera di melchìsedek
appellatus a deo pontifex iuxta ordinem melchisedec
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
essendo stato ucciso con il cum oppure senza il cum é avessero ucciso
necavissent
Última atualização: 2016-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pur essendo stati molto coraggiosi sono stati uccisi tutti o fatti prigionieri
non obstante fortissimi
Última atualização: 2022-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
questi uomini non sono ubriachi come voi sospettate, essendo appena le nove del mattino
non enim sicut vos aestimatis hii ebrii sunt cum sit hora diei terti
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il quale, pur essendo di natura divina, non considerò un tesoro geloso la sua uguaglianza con dio
qui cum in forma dei esset non rapinam arbitratus est esse se aequalem de
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
infatti, pur essendo libero da tutti, mi sono fatto servo di tutti per guadagnarne il maggior numero
nam cum liber essem ex omnibus omnium me servum feci ut plures lucri facere
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ioakìm era molto ricco e possedeva un giardino vicino a casa ed essendo stimato più di ogni altro i giudei andavano da lui
erat autem ioachim dives valde et erat ei pomerium vicinum domus suae et ad ipsum confluebant iudaei eo quod esset honorabilior omniu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e nemmeno possono più morire, perché sono uguali agli angeli e, essendo figli della risurrezione, sono figli di dio
neque enim ultra mori poterunt aequales enim angelis sunt et filii sunt dei cum sint filii resurrectioni
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
essendo passato di nuovo gesù all'altra riva, gli si radunò attorno molta folla, ed egli stava lungo il mare
et cum transcendisset iesus in navi rursus trans fretum convenit turba multa ad illum et erat circa mar
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dopo che orfeo figlio di eagro e della musa calliope ebbe in moglie euridice, essendo aristeo bramoso di stuprarla quella mentre fuggiva poichè non evitò un serpente morì
Última atualização: 2021-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
demostene, pur essendo balbuziente al tempo della sua fanciullezza, con la volontà e con l'esercizio divenne il più grande oratore dei suoi tempi
demosthenes cum mutum tempore pueritiae suae et voluntati suae aetatis orator maximus factus exercitium
Última atualização: 2015-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
infatti non abbiamo un sommo sacerdote che non sappia compatire le nostre infermità, essendo stato lui stesso provato in ogni cosa, a somiglianza di noi, escluso il peccato
non enim habemus pontificem qui non possit conpati infirmitatibus nostris temptatum autem per omnia pro similitudine absque peccat
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
con queste ci ha donato i beni grandissimi e preziosi che erano stati promessi, perché diventaste per loro mezzo partecipi della natura divina, essendo sfuggiti alla corruzione che è nel mondo a causa della concupiscenza
per quae maxima et pretiosa nobis promissa donavit ut per haec efficiamini divinae consortes naturae fugientes eius quae in mundo est concupiscentiae corruptione
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: