Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ho messo coperte soffici sul mio letto, tela fine d'egitto
intexui funibus lectum meum stravi tapetibus pictis ex aegypt
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il signore rispose: «andrà giuda: ecco, ho messo il paese nelle sue mani»
dixitque dominus iudas ascendet ecce tradidi terram in manus eiu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ti darò la sapienza e ti istruirò lungo la strada che percorrerai ho messo i miei occhi su di te miseria, hai conosciuto le mie angosce
intellectum tibi dabo et instruam te in via hac qua gradieris firmabo super te oculos meo
Última atualização: 2013-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hai gridato a me nell'angoscia e io ti ho liberato, avvolto nella nube ti ho dato risposta, ti ho messo alla prova alle acque di meriba
surge deus iudica terram quoniam tu hereditabis in omnibus gentibu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in quella stessa notte il signore disse a gedeone: «alzati e piomba sul campo, perché io te l'ho messo nelle mani
eadem nocte dixit dominus ad eum surge et descende in castra quia tradidi eos in manu tu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perciò così dice il signore dio: come il legno della vite fra i legnami della foresta io l'ho messo sul fuoco a bruciare, così tratterò gli abitanti di gerusalemme
propterea haec dicit dominus deus quomodo lignum vitis inter ligna silvarum quod dedi igni ad devorandum sic tradidi habitatores hierusale
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ti ho dato la casa del tuo padrone e ho messo nelle tue braccia le donne del tuo padrone, ti ho dato la casa di israele e di giuda e, se questo fosse troppo poco, io vi avrei aggiunto anche altro
et dedi tibi domum domini tui et uxores domini tui in sinu tuo dedique tibi domum israhel et iuda et si parva sunt ista adiciam tibi multo maior
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gli rispose: dalle tue stesse parole ti giudico, servo malvagio! sapevi che sono un uomo severo, che prendo quello che non ho messo in deposito e mieto quello che non ho seminato
dicit ei de ore tuo te iudico serve nequam sciebas quod ego austeris homo sum tollens quod non posui et metens quod non seminav
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e ho ordinato loro di andare da iddo, capo nella località di casifià, e ho messo loro in bocca le parole da dire a iddo e ai suoi fratelli oblati nella località di casifià: di mandarci cioè inservienti per il tempio del nostro dio
et misi eos ad heddo qui est primus in casphiae loco et posui in ore eorum verba quae loquerentur ad addom et ad fratres eius nathinneos in loco casphiae ut adducerent nobis ministros domus dei nostr
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
così dice il signore: ecco io metterò il faraone cofrà re di egitto in mano ai suoi nemici e a coloro che attentano alla sua vita, come ho messo sedecìa re di giuda in mano a nabucodònosor re di babilonia, suo nemico, che attentava alla sua vita»
haec dicit dominus ecce ego tradam pharaonem efree regem aegypti in manu inimicorum eius et in manu quaerentium animam illius sicut tradidi sedeciam regem iuda in manu nabuchodonosor regis babylonis inimici sui et quaerentis animam eiu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.