Você procurou por: in quelle letteee (Italiano - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Latin

Informações

Italian

in quelle letteee

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

in quelle lettere

Latim

id

Última atualização: 2022-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

in quella battaglia

Latim

eo

Última atualização: 2022-10-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

quindi in quella materia

Latim

ea re

Última atualização: 2022-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

in quella circostanza non hai usato la saggezza

Latim

in eo negotio tu prudentia usus non es

Última atualização: 2020-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e nulla era andato storto in quella natura

Latim

nec quicquam in ea natura erraverat

Última atualização: 2022-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

paolo volle che partisse con lui, lo prese e lo fece circoncidere per riguardo ai giudei che si trovavano in quelle regioni; tutti infatti sapevano che suo padre era greco

Latim

hunc voluit paulus secum proficisci et adsumens circumcidit eum propter iudaeos qui erant in illis locis sciebant enim omnes quod pater eius gentilis esse

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

penso che in quella ambasciata i negati non abbiano detto tutta la verità

Latim

Última atualização: 2023-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

chi avrà dormito in quella casa o chi vi avrà mangiato, si laverà le vesti

Latim

et qui dormierit in ea et comederit quippiam lavabit vestimenta su

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

inoltre chiunque sarà entrato in quella casa mentre era chiusa, sarà immondo fino alla sera

Latim

qui intraverit domum quando clausa est inmundus erit usque ad vesperu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ciascuno, fratelli, rimanga davanti a dio in quella condizione in cui era quando è stato chiamato

Latim

unusquisque in quo vocatus est fratres in hoc maneat apud deu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ancor questo mi hanno fatto: in quello stesso giorno hanno contaminato il mio santuario e profanato i miei sabati

Latim

sed et hoc fecerunt mihi polluerunt sanctuarium meum in die illa et sabbata mea profanaverun

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

al di sopra di ogni principato e autorità, di ogni potenza e dominazione e di ogni altro nome che si possa nominare non solo nel secolo presente ma anche in quello futuro

Latim

supra omnem principatum et potestatem et virtutem et dominationem et omne nomen quod nominatur non solum in hoc saeculo sed et in futur

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

rimarrà da te nel tuo paese, nel luogo che avrà scelto, in quella città che gli parrà meglio; non lo molesterai

Latim

non erit meretrix de filiabus israhel neque scortator de filiis israhe

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

entrerà anche in quella magnifica terra e molti paesi soccomberanno. questi però scamperanno dalla sua mano: edom, moab e gran parte degli ammoniti

Latim

et introibit in terram gloriosam et multae corruent hae autem solae salvabuntur de manu eius edom et moab et principium filiorum ammo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

a chiunque parlerà male del figlio dell'uomo sarà perdonato; ma la bestemmia contro lo spirito, non gli sarà perdonata né in questo secolo, né in quello futuro

Latim

et quicumque dixerit verbum contra filium hominis remittetur ei qui autem dixerit contra spiritum sanctum non remittetur ei neque in hoc saeculo neque in futur

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,790,254,961 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK