Você procurou por: io so, che tu sai ,che io so (Italiano - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

io so, che tu sai ,che io so

Latim

io so che tu sai che io so

Última atualização: 2023-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

io so io

Latim

Última atualização: 2023-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

io so che lei sa.

Latim

scio eam scire.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

tu sai che ti amo!

Latim

nostri tu scis quia dii

Última atualização: 2020-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

io so

Latim

io so tutto

Última atualização: 2023-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

io so chi è

Latim

la porta è chiusa

Última atualização: 2020-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

io so quando ti alzi o ti metti a sedere, io ti conosco sia che tu esca sia che rientri

Latim

habitationem tuam et egressum tuum et introitum tuum cognovi et insaniam tuam contra m

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

io esisto io so

Latim

Última atualização: 2021-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

vorresti che io facessi ciò che tu hai fatto

Latim

vorresti che io facessi ciò che tu hai fatto

Última atualização: 2023-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

io so che dopo la mia partenza entreranno fra voi lupi rapaci, che non risparmieranno il gregge

Latim

ego scio quoniam intrabunt post discessionem meam lupi graves in vos non parcentes greg

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

nei tribuni nuovi della plebe so che tu hai speranze

Latim

in novis tribunis plebis intellego spem te habere

Última atualização: 2013-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e io so che il suo comandamento è vita eterna. le cose dunque che io dico, le dico come il padre le ha dette a me»

Latim

et scio quia mandatum eius vita aeterna est quae ergo ego loquor sicut dixit mihi pater sic loquo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

io so che grande è il signore, il nostro dio sopra tutti gli dei

Latim

qui fecit caelos in intellectu quoniam in aeternum misericordia eiu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ovunque tu sia, io so amare fino a li

Latim

unde tu, scio quomodo ad te

Última atualização: 2023-08-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

essa disse al marito: «io so che è un uomo di dio, un santo, colui che passa sempre da noi

Latim

quae dixit ad virum suum animadverto quod vir dei sanctus est iste qui transit per nos frequente

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma quanto a te e ai tuoi ministri, io so che ancora non temerete il signore dio»

Latim

novi autem quod et tu et servi tui necdum timeatis dominum deu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

in verità io so che è così: e come può un uomo aver ragione innanzi a dio

Latim

vere scio quod ita sit et quod non iustificetur homo conpositus de

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

temo che tu sia stato offeso dalle mie parole le quali sono più severe di pietre, ma so che non è vero ciò che pensi

Latim

verbis te meis offensum timeo durioribus lapidibus , sed scio quid non verum putes

Última atualização: 2022-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

io so che il re d'egitto non vi permetterà di partire, se non con l'intervento di una mano forte

Latim

sed ego scio quod non dimittet vos rex aegypti ut eatis nisi per manum valida

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

la donna disse a elia: «ora so che tu sei uomo di dio e che la vera parola del signore è sulla tua bocca»

Latim

dixitque mulier ad heliam nunc in isto cognovi quoniam vir dei es tu et verbum domini in ore tuo verum es

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,037,805,770 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK