Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ha vissuto
sospite vinci
Última atualização: 2020-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ha vissuto saccheggi
vivebat
Última atualização: 2020-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dove ha vissuto nella paura
sospite
Última atualização: 2020-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lui ha meno pane.
minus panis habet.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ha vissuto come contadino in sicilia
sicilia agricolae ab habitabatur
Última atualização: 2023-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si sono vergognati di lui, ha iniziato a farlo
eodem igitur furore
Última atualização: 2020-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bisogna dunque che tra coloro che ci furono compagni per tutto il tempo in cui il signore gesù ha vissuto in mezzo a noi
oportet ergo ex his viris qui nobiscum congregati sunt in omni tempore quo intravit et exivit inter nos dominus iesu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rispose gesù: «né lui ha peccato né i suoi genitori, ma è così perché si manifestassero in lui le opere di dio
respondit iesus neque hic peccavit neque parentes eius sed ut manifestetur opera dei in ill
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dopo aver sentito quello che ha detto, "ha vissuto abbastanza a lungo; imbattuto sta morendo ". poi, dopo il ferro exstraxit prontamente morto.
quod postquam audivit dixit “satis vixi ; invictus enim morior .” tum postquam ferrum exstraxit ,confestim mortuus est .
Última atualização: 2020-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
quando un uomo ha preso una donna e ha vissuto con lei da marito, se poi avviene che essa non trovi grazia ai suoi occhi, perché egli ha trovato in lei qualche cosa di vergognoso, scriva per lei un libello di ripudio e glielo consegni in mano e la mandi via dalla casa
si acceperit homo uxorem et habuerit eam et non invenerit gratiam ante oculos eius propter aliquam foeditatem scribet libellum repudii et dabit in manu illius et dimittet eam de domo su
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
proprio per la fede riposta in lui il nome di gesù ha dato vigore a quest'uomo che voi vedete e conoscete; la fede in lui ha dato a quest'uomo la perfetta guarigione alla presenza di tutti voi
et in fide nominis eius hunc quem videtis et nostis confirmavit nomen eius et fides quae per eum est dedit integram sanitatem istam in conspectu omnium vestru
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: