Você procurou por: nulla è arduo per colui che osa (Italiano - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Latin

Informações

Italian

nulla è arduo per colui che osa

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

nulla è impossibile per colui che osa

Latim

nulla è impossibile per colui che osa

Última atualização: 2023-07-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

vola solo colui che osa

Latim

volat tantum qui audet

Última atualização: 2016-07-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

questa è la legge per colui che ha la gonorrea o un'emissione seminale che lo rende immond

Latim

ista est lex eius qui patitur fluxum seminis et qui polluitur coit

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e chi giura per il cielo, giura per il trono di dio e per colui che vi è assiso

Latim

et qui iurat in caelo iurat in throno dei et in eo qui sedet super eu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ed egli è morto per tutti, perché quelli che vivono non vivano più per se stessi, ma per colui che è morto e risuscitato per loro

Latim

et pro omnibus mortuus est ut et qui vivunt iam non sibi vivant sed ei qui pro ipsis mortuus est et resurrexi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

però per colui che non ha teso insidia, ma che dio gli ha fatto incontrare, io ti fisserò un luogo dove potrà rifugiarsi

Latim

qui autem non est insidiatus sed deus illum tradidit in manu eius constituam tibi locum quo fugere debea

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma se io non conosco il valore del suono, sono come uno straniero per colui che mi parla, e chi mi parla sarà uno straniero per me

Latim

si ergo nesciero virtutem vocis ero ei cui loquor barbarus et qui loquitur mihi barbaru

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

cusài rispose ad assalonne: «no, io sarò per colui che il signore e questo popolo e tutti gli israeliti hanno scelto e con lui rimarrò

Latim

responditque husai ad absalom nequaquam quia illius ero quem elegit dominus et omnis hic populus et universus israhel et cum eo maneb

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

per colui che sarà divenuto immondo si prenderà la cenere della vittima bruciata per l'espiazione e vi si verserà sopra l'acqua viva, in un vaso

Latim

tollent de cineribus conbustionis atque peccati et mittent aquas vivas super eos in va

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

egli concede a chi gli è gradito sapienza, scienza e gioia, mentre al peccatore dà la pena di raccogliere e d'ammassare per colui che è gradito a dio. ma anche questo è vanità e un inseguire il vento

Latim

homini bono in conspectu suo dedit deus sapientiam et scientiam et laetitiam peccatori autem dedit adflictionem et curam superfluam ut addat et congreget et tradat ei qui placuit deo sed et hoc vanitas et cassa sollicitudo menti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e giurò per colui che vive nei secoli dei secoli; che ha creato cielo, terra, mare, e quanto è in essi: «non vi sarà più indugio

Latim

et iuravit per viventem in saecula saeculorum qui creavit caelum et ea quae in illo sunt et terram et ea quae in ea sunt et mare et quae in eo sunt quia tempus amplius non eri

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il filosofo aristippo e dionisio di siracusa e, quando ella tornò una volta gli andarono incontro, e lo pregarono come un fratello per colui che è suo, che è il tiranno delle astuzie del pareverat, passato impunito, congedò il

Latim

olim dionysio syracusas redeunti obviam processit aristippus philosophus,qui eum exoravit ut fratrem suum, qui tyranno insidias pareverat, impunitum dimitteret

Última atualização: 2021-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

udii l'uomo vestito di lino, che era sulle acque del fiume, il quale, alzate la destra e la sinistra al cielo, giurò per colui che vive in eterno che tutte queste cose si sarebbero compiute fra un tempo, tempi e la metà di un tempo, quando sarebbe finito colui che dissipa le forze del popolo santo

Latim

et audivi virum qui indutus erat lineis qui stabat super aquas fluminis cum levasset dexteram et sinistram suam in caelum et iurasset per viventem in aeternum quia in tempus temporum et dimidium temporis et cum conpleta fuerit dispersio manus populi sancti conplebuntur universa hae

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,777,097,652 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK