A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ovunque tu sarai io sarò con te
ovunque sarai, sarò lì con te
Última atualização: 2023-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ovunque tu sarai, io sarò
ubicumque fueris: et ego
Última atualização: 2021-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ovunque tu sarai io sarò felice
Última atualização: 2021-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dove tu sarai, io sarò
ubicumque fueris: et ego vobiscum
Última atualização: 2021-07-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dove tu sarai io sarò
io ci sarò
Última atualização: 2019-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ovunque tu vada, sarò lì io,
ego ibi tibi ero
Última atualização: 2023-12-18
Frequência de uso: 9
Qualidade:
Referência:
dove tu sarai io lì sarò
ubi eris, ibi ero
Última atualização: 2022-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ovunque tu sarai felice, lo sarò anche io
ubicumque fueris felix, ego quoque erit
Última atualização: 2021-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ovunque tu sarai felice lo sarò anch'io
ubicumque fueris et ego beatus erit
Última atualização: 2021-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ovunque tu sia, io sarò li nonna
ubicumque es, et non eris aviam
Última atualização: 2021-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dove sarai io sarò
ubi eris ibi ego ero
Última atualização: 2021-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ovunque tu sarai, noi ci saremo sempre
Última atualização: 2023-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ovunque tu sarai felice lo sarò anch'io (formula matrimoniale).
ubi tu gaius ego gaia.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu gli parlerai e metterai sulla sua bocca le parole da dire e io sarò con te e con lui mentre parlate e vi suggerirò quello che dovrete fare
loquere ad eum et pone verba mea in ore eius ego ero in ore tuo et in ore illius et ostendam vobis quid agere debeati
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il signore gli disse: «io sarò con te e tu sconfiggerai i madianiti come se fossero un uomo solo»
dixitque ei dominus ego ero tecum et percuties madian quasi unum viru
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il signore disse a giacobbe: «torna al paese dei tuoi padri, nella tua patria e io sarò con te»
maxime dicente sibi domino revertere in terram patrum tuorum et ad generationem tuam eroque tecu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rimani in questo paese e io sarò con te e ti benedirò, perché a te e alla tua discendenza io concederò tutti questi territori, e manterrò il giuramento che ho fatto ad abramo tuo padre
et peregrinare in ea eroque tecum et benedicam tibi tibi enim et semini tuo dabo universas regiones has conplens iuramentum quod spopondi abraham patri tu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ed io, per questo popolo, ti renderò come un muro durissimo di bronzo; combatteranno contro di te ma non potranno prevalere, perché io sarò con te per salvarti e per liberarti. oracolo del signore
et dabo te populo huic in murum aereum fortem et bellabunt adversum te et non praevalebunt quia ego tecum sum ut salvem te et eruam dicit dominu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
poi il signore comunicò i suoi ordini a giosuè, figlio di nun, e gli disse: «sii forte e fatti animo, poiché tu introdurrai gli israeliti nel paese, che ho giurato di dar loro, e io sarò con te»
praecepitque iosue filio nun et ait confortare et esto robustus tu enim introduces filios israhel in terram quam pollicitus sum et ego ero tecu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
se ascolterai quanto ti comanderò, se seguirai le mie vie e farai quanto è giusto ai miei occhi osservando i miei decreti e i miei comandi, come ha fatto davide mio servo, io sarò con te e ti edificherò una casa stabile come l'ho edificata per davide. ti consegnerò israele
si igitur audieris omnia quae praecepero tibi et ambulaveris in viis meis et feceris quod rectum est coram me custodiens mandata mea et praecepta mea sicut fecit david servus meus ero tecum et aedificabo tibi domum fidelem quomodo aedificavi david et tradam tibi israhe
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: