Você procurou por: pioggia di lacrime (Italiano - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Latin

Informações

Italian

pioggia di lacrime

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

tu ci nutri con pane di lacrime, ci fai bere lacrime in abbondanza

Latim

testimonium in ioseph posuit illud cum exiret de terra aegypti linguam quam non noverat audivi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

sono stremato dai lungi lamenti, ogni notte inondo di pianto il mio giaciglio, irroro di lacrime il mio letto

Latim

laboravi in gemitu meo lavabo per singulas noctes lectum meum in lacrimis meis stratum meum rigab

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e fermatasi dietro si rannicchiò piangendo ai piedi di lui e cominciò a bagnarli di lacrime, poi li asciugava con i suoi capelli, li baciava e li cospargeva di olio profumato

Latim

et stans retro secus pedes eius lacrimis coepit rigare pedes eius et capillis capitis sui tergebat et osculabatur pedes eius et unguento ungueba

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

io darò al vostro paese la pioggia al suo tempo: la pioggia d'autunno e la pioggia di primavera, perché tu possa raccogliere il tuo frumento, il tuo vino e il tuo olio

Latim

dabo pluviam terrae vestrae temporivam et serotinam ut colligatis frumentum et vinum et oleu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

un'altra cosa fate ancora; voi coprite di lacrime, di pianti e di sospiri l'altare del signore, perché egli non guarda all'offerta, né la gradisce con benevolenza dalle vostre mani

Latim

et hoc rursum fecistis operiebatis lacrimis altare domini fletu et mugitu ita ut ultra non respiciam ad sacrificium nec accipiam placabile quid de manu vestr

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

siate dunque pazienti, fratelli, fino alla venuta del signore. guardate l'agricoltore: egli aspetta pazientemente il prezioso frutto della terra finché abbia ricevuto le piogge d'autunno e le piogge di primavera

Latim

patientes igitur estote fratres usque ad adventum domini ecce agricola expectat pretiosum fructum terrae patienter ferens donec accipiat temporivum et serotinu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,772,506,287 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK