Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tu ci nutri con pane di lacrime, ci fai bere lacrime in abbondanza
testimonium in ioseph posuit illud cum exiret de terra aegypti linguam quam non noverat audivi
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sono stremato dai lungi lamenti, ogni notte inondo di pianto il mio giaciglio, irroro di lacrime il mio letto
laboravi in gemitu meo lavabo per singulas noctes lectum meum in lacrimis meis stratum meum rigab
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e fermatasi dietro si rannicchiò piangendo ai piedi di lui e cominciò a bagnarli di lacrime, poi li asciugava con i suoi capelli, li baciava e li cospargeva di olio profumato
et stans retro secus pedes eius lacrimis coepit rigare pedes eius et capillis capitis sui tergebat et osculabatur pedes eius et unguento ungueba
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
io darò al vostro paese la pioggia al suo tempo: la pioggia d'autunno e la pioggia di primavera, perché tu possa raccogliere il tuo frumento, il tuo vino e il tuo olio
dabo pluviam terrae vestrae temporivam et serotinam ut colligatis frumentum et vinum et oleu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un'altra cosa fate ancora; voi coprite di lacrime, di pianti e di sospiri l'altare del signore, perché egli non guarda all'offerta, né la gradisce con benevolenza dalle vostre mani
et hoc rursum fecistis operiebatis lacrimis altare domini fletu et mugitu ita ut ultra non respiciam ad sacrificium nec accipiam placabile quid de manu vestr
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siate dunque pazienti, fratelli, fino alla venuta del signore. guardate l'agricoltore: egli aspetta pazientemente il prezioso frutto della terra finché abbia ricevuto le piogge d'autunno e le piogge di primavera
patientes igitur estote fratres usque ad adventum domini ecce agricola expectat pretiosum fructum terrae patienter ferens donec accipiat temporivum et serotinu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.