A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
recarsi
reca
Última atualização: 2020-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quando il popolo, verso il mezzogiorno, se ne andava, susanna era solita recarsi a passeggiare nel giardino del marito
cum autem populus revertisset per meridiem ingrediebatur susanna et deambulabat in pomerio viri su
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dopo questi fatti il signore designò altri settantadue discepoli e li inviò a due a due avanti a sé in ogni città e luogo dove stava per recarsi
post haec autem designavit dominus et alios septuaginta duos et misit illos binos ante faciem suam in omnem civitatem et locum quo erat ipse venturu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ed ecco venne un uomo di nome giairo, che era capo della sinagoga: gettatosi ai piedi di gesù, lo pregava di recarsi a casa sua
et ecce venit vir cui nomen iairus et ipse princeps synagogae erat et cecidit ad pedes iesu rogans eum ut intraret in domum eiu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
allora tutti gli uomini che avranno deciso di recarsi in egitto per dimorarvi moriranno di spada, di fame e di peste. nessuno di loro scamperà o sfuggirà alla sventura che io manderò su di loro
omnesque viri qui posuerint faciem suam ut ingrediantur aegyptum et habitent ibi morientur gladio et fame et peste nullus de eis remanebit nec effugient a facie mali quod ego adferam super eo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
allora mosè e aronne si allontanarono dalla comunità per recarsi all'ingresso della tenda del convegno; si prostrarono con la faccia a terra e la gloria del signore apparve loro
ingressusque moses et aaron dimissa multitudine tabernaculum foederis corruerunt proni in terram et apparuit gloria domini super eo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
voi innalzerete il vostro canto come nella notte in cui si celebra una festa; avrete la gioia nel cuore come chi parte al suono del flauto, per recarsi al monte del signore, alla roccia d'israele
canticum erit vobis sicut nox sanctificatae sollemnitatis et laetitia cordis sicut qui pergit cum tibia ut intret in montem domini ad fortem israhe
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
partirono i corrieri con lettere da parte del re e dei suoi ufficiali per recarsi in tutto israele e giuda. secondo l'ordine del re dicevano: «israeliti, fate ritorno al signore dio di abramo, di isacco e di israele, ed egli ritornerà a quanti fra voi sono scampati dal pugno dei re d'assiria
perrexeruntque cursores cum epistulis ex regis imperio et principum eius in universum israhel et iudam iuxta quod rex iusserat praedicantes filii israhel revertimini ad dominum deum abraham et isaac et israhel et revertetur ad reliquias quae effugerunt manum regis assyrioru
Última atualização: 2012-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: