Você procurou por: regale (Italiano - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

regale

Latim

regalis

Última atualização: 2012-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

giglio regale

Latim

lilium regale

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

custode della rocca e del tesoro regale

Latim

in arcis et regiae pecuniae custos

Última atualização: 2011-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

sarai una magnifica corona nella mano del signore, un diadema regale nella palma del tuo dio

Latim

et eris corona gloriae in manu domini et diadema regni in manu dei tu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

atalia madre di acazia, visto che era morto suo figlio, si propose di sterminare tutta la discendenza regale

Latim

athalia vero mater ahaziae videns mortuum filium suum surrexit et interfecit omne semen regiu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

gli succederà poi un uomo abbietto, privo di dignità regale: verrà di nascosto e occuperà il regno con la frode

Latim

et stabit in loco eius despectus et non tribuetur ei honor regius et veniet clam et obtinebit regnum in fraudulenti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

atalia, madre di acazia, visto che era morto il figlio, si propose di sterminare tutta la discendenza regale della casa di giuda

Latim

siquidem otholia mater eius videns quod mortuus esset filius suus surrexit et interfecit omnem stirpem regiam domus iora

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

quando si insedierà sul trono regale, scriverà per suo uso in un libro una copia di questa legge secondo l'esemplare dei sacerdoti leviti

Latim

postquam autem sederit in solio regni sui describet sibi deuteronomium legis huius in volumine accipiens exemplar a sacerdotibus leviticae tribu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

il re amò ester più di tutte le altre donne ed essa trovò grazia e favore agli occhi di lui più di tutte le altre vergini. egli le pose in testa la corona regale e la fece regina al posto di vasti

Latim

et amavit eam rex plus quam omnes mulieres habuitque gratiam et misericordiam coram eo super omnes mulieres et posuit diadema regni in capite eius fecitque eam regnare in loco vasth

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

anzi ordinò a ieracmeèl, un principe regale, a seraià figlio di azrièl e a selemia figlio di abdeèl, di arrestare baruc lo scriba e il profeta geremia, ma il signore li aveva nascosti

Latim

et praecepit rex hieremahel filio ammelech et saraiae filio ezrihel et selemiae filio abdehel ut conprehenderent baruch scribam et hieremiam prophetam abscondit autem eos dominu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

egli prese i capi di centinaia dei carii e delle guardie e tutto il popolo del paese; costoro fecero scendere il re dal tempio e attraverso la porta delle guardie lo condussero nella reggia, ove egli sedette sul trono regale

Latim

tulitque centuriones et cherethi et felethi legiones et omnem populum terrae deduxeruntque regem de domo domini et venerunt per viam portae scutariorum in palatium et sedit super thronum regu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

nel settimo mese venne ismaele figlio di netania, figlio di elisama, di stirpe regale, con dieci uomini; costoro colpirono a morte godolia, i giudei e i caldei che erano con lui in mizpà

Latim

factum est autem in mense septimo venit ismahel filius nathaniae filii elisama de semine regio et decem viri cum eo percusseruntque godoliam qui mortuus est sed et iudaeos et chaldeos qui erant cum eo in masph

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

regali

Latim

munera

Última atualização: 2015-01-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,770,886,001 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK