Você procurou por: ricordati che devi morire domani (Italiano - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

ricordati che devi morire domani

Latim

memento mori cras

Última atualização: 2022-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ricordati che devi morire

Latim

memento mori

Última atualização: 2016-02-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ricordati anche che devi morire

Latim

memento etiam necesse est ut moriatur

Última atualização: 2020-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ricordati che devi morire cogli l’attimo

Latim

memento mori tum carpe diem

Última atualização: 2022-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ricordati che devi stirare

Latim

memento te vivere

Última atualização: 2022-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

la morte puo' attendere ma ricordati che devi morire

Latim

poterunt exspectare mortem

Última atualização: 2019-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ricordati che devi essere felice

Latim

meminisse oportet te v

Última atualização: 2019-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

vivi come se dovessi morire domani

Latim

vive quasi cras autem tu et mori

Última atualização: 2020-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ricordati che hai la cupra

Latim

a questa ora il vecchio dorme

Última atualização: 2022-05-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ricordatevi di vivere, ma ricorda che devi morire

Latim

memento mori sed memento vivere

Última atualização: 2019-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

so che devi venire

Latim

scio te venire ad me

Última atualização: 2022-05-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

impara come se si dovesse vivere per sempre, vivi come se tu fossi sul punto di morire domani

Latim

disce ut semper victurus, vive ut cras moriturus

Última atualização: 2013-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ricordati che gesù cristo, della stirpe di davide, è risuscitato dai morti, secondo il mio vangelo

Latim

memor esto iesum christum resurrexisse a mortuis ex semine david secundum evangelium meu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ricordate che quando si netti

Latim

tibi non erit amplius

Última atualização: 2020-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non farete per vostro uso alcun profumo di composizione simile a quello che devi fare: lo riterrai una cosa santa in onore del signore

Latim

talem conpositionem non facietis in usus vestros quia sanctum est domin

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ora, quando geremia finì di riferire quanto il signore gli aveva comandato di dire a tutto il popolo, i sacerdoti e i profeti lo arrestarono dicendo: «devi morire

Latim

cumque conplesset hieremias loquens omnia quae praeceperat ei dominus ut loqueretur ad universum populum adprehenderunt eum sacerdotes et prophetae et omnis populus dicens morte morietu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ricordate che io non posso né essere vinto in battaglia né essere corrotto col denaro.

Latim

mementote me nec acie vinci nec pecunia corrumpi posse.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

appena uscito, quel servo trovò un altro servo come lui che gli doveva cento denari e, afferratolo, lo soffocava e diceva: paga quel che devi

Latim

egressus autem servus ille invenit unum de conservis suis qui debebat ei centum denarios et tenens suffocabat eum dicens redde quod debe

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

egli disse: «signore, ricordati che ho passato la vita dinanzi a te con fedeltà e con cuore sincero e ho compiuto ciò che era gradito ai tuoi occhi». ezechia pianse molto

Latim

et dixit obsecro domine memento quaeso quomodo ambulaverim coram te in veritate et in corde perfecto et quod bonum est in oculis tuis fecerim et flevit ezechias fletu magn

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e allora, dopo quel boccone, satana entrò in lui. gesù quindi gli disse: «quello che devi fare fallo al più presto»

Latim

et post buccellam tunc introivit in illum satanas dicit ei iesus quod facis fac citiu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,788,548,799 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK