A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sabbia rossa
aquis volvit
Última atualização: 2021-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ho mangiato sabbia.
arenam edi.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e la sabbia non mi tratteneva più i piedi
nec ut ante pedes retinebat harena
Última atualização: 2018-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mi ha spezzato con la sabbia i denti, mi ha steso nella polvere
vav et fregit ad numerum dentes meos cibavit me ciner
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
giuda e israele erano numerosi come la sabbia del mare e mangiavano e bevevano allegramente
iuda et israhel innumerabiles sicut harena maris in multitudine comedentes et bibentes atque laetante
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pensavo: «spirerò nel mio nido e moltiplicherò come sabbia i miei giorni»
dicebamque in nidulo meo moriar et sicut palma multiplicabo die
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dio concesse a salomone saggezza e intelligenza molto grandi e una mente vasta come la sabbia che è sulla spiaggia del mare
servi mei deponent ea de libano ad mare et ego conponam ea in ratibus in mari usque ad locum quem significaveris mihi et adplicabo ea ibi et tu tolles ea praebebisque necessaria mihi ut detur cibus domui mea
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chiunque ascolta queste mie parole e non le mette in pratica, è simile a un uomo stolto che ha costruito la sua casa sulla sabbia
et omnis qui audit verba mea haec et non facit ea similis erit viro stulto qui aedificavit domum suam supra harena
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e' piacevole all'uomo il pane procurato con frode, ma poi la sua bocca sarà piena di granelli di sabbia
suavis est homini panis mendacii et postea implebitur os eius calcul
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
giuseppe ammassò il grano come la sabbia del mare, in grandissima quantità, così che non se ne fece più il computo, perché era incalcolabile
tantaque fuit multitudo tritici ut harenae maris coaequaretur et copia mensuram excedere
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
allora essi uscirono con tutti i loro eserciti: un popolo numeroso, come la sabbia sulla riva del mare, con cavalli e carri in gran quantità
egressique sunt omnes cum turmis suis populus multus nimis sicut harena quae est in litore maris equi quoque et currus inmensae multitudini
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i madianiti, gli amaleciti e tutti i figli dell'oriente erano sparsi nella pianura e i loro cammelli erano senza numero come la sabbia che è sul lido del mare
madian autem et amalech et omnes orientales populi fusi iacebant in valle ut lucustarum multitudo cameli quoque innumerabiles erant sicut harena quae iacet in litoribus mari
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
io ti benedirò con ogni benedizione e renderò molto numerosa la tua discendenza, come le stelle del cielo e come la sabbia che è sul lido del mare; la tua discendenza si impadronirà delle città dei nemici
benedicam tibi et multiplicabo semen tuum sicut stellas caeli et velut harenam quae est in litore maris possidebit semen tuum portas inimicorum suoru
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
come non si può contare la milizia del cielo né numerare la sabbia del mare, così io moltiplicherò la discendenza di davide, mio servo, e i leviti che mi servono»
sicuti numerari non possunt stellae caeli et metiri harena maris sic multiplicabo semen david servi mei et levitas ministros meo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la tua discendenza sarebbe come la sabbia e i nati dalle tue viscere come i granelli d'arena; non sarebbe mai radiato né cancellato il tuo nome davanti a me»
et fuisset quasi harena semen tuum et stirps uteri tui ut lapilli eius non interisset et non fuisset adtritum nomen eius a facie me
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le loro vedove sono diventate più numerose della sabbia del mare. ho mandato sulle madri e sui giovani un devastatore in pieno giorno; d'un tratto ho fatto piombare su di loro turbamento e spavento
multiplicatae sunt mihi viduae eius super harenam maris induxi eis super matrem adulescentis vastatorem meridie misi super civitates repente terrore
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: