Você procurou por: santi e prescelto (Italiano - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Latin

Informações

Italian

santi e prescelto

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

cantate al signore voi suoi santi e abbiate fiducia nel ricordo della sia santità

Latim

psallite domino sancti eius et confitemini memoriae sanctitatis eiu

Última atualização: 2012-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

così dunque voi non siete più stranieri né ospiti, ma siete concittadini dei santi e familiari di dio

Latim

ergo iam non estis hospites et advenae sed estis cives sanctorum et domestici de

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

santi e giusti gioite nel signore, alleluia. dio vi ha scelti per essere suoi eredi con lui.

Latim

laetitia sempiterna super capita eorum gaudium, et exultationem optinebut, alleluia.

Última atualização: 2024-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in lui ci ha scelti prima della creazione del mondo, per essere santi e immacolati al suo cospetto nella carità

Latim

sicut elegit nos in ipso ante mundi constitutionem ut essemus sancti et inmaculati in conspectu eius in caritat

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in essa fu trovato il sangue dei profeti e dei santi e di tutti coloro che furono uccisi sulla terra»

Latim

et in ea sanguis prophetarum et sanctorum inventus est et omnium qui interfecti sunt in terr

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e vidi che quella donna era ebbra del sangue dei santi e del sangue dei martiri di gesù. al vederla, fui preso da grande stupore

Latim

et vidi mulierem ebriam de sanguine sanctorum et de sanguine martyrum iesu et miratus sum cum vidissem illam admiratione magn

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

rivestitevi dunque, come amati di dio, santi e diletti, di sentimenti di misericordia, di bontà, di umiltà, di mansuetudine, di pazienza

Latim

induite vos ergo sicut electi dei sancti et dilecti viscera misericordiae benignitatem humilitatem modestiam patientia

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

berrà il vino dell'ira di dio che è versato puro nella coppa della sua ira e sarà torturato con fuoco e zolfo al cospetto degli angeli santi e dell'agnello

Latim

et hic bibet de vino irae dei qui mixtus est mero in calice irae ipsius et cruciabitur igne et sulphure in conspectu angelorum sanctorum et ante conspectum agn

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i coltelli, gli aspersori, le coppe e i bracieri d'oro fino. quanto alle porte del tempio, i battenti interni verso il santo dei santi e i battenti della navata del tempio erano d'oro

Latim

thymiamateria quoque et turibula et fialas et mortariola ex auro purissimo et ostia celavit templi interioris id est in sancto sanctorum et ostia templi forinsecus aurea sicque conpletum est omne opus quod fecit salomon in domo domin

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le coppe, i coltelli, gli aspersori, i mortai e i bracieri d'oro purissimo, i cardini per le porte del tempio interno, cioè per il santo dei santi, e i battenti d'oro per la navata

Latim

et hydrias et fuscinulas et fialas et mortariola et turibula de auro purissimo et cardines ostiorum domus interioris sancti sanctorum et ostiorum domus templi ex auro eran

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le genti ne fremettero, ma è giunta l'ora della tua ira, il tempo di giudicare i morti, di dare la ricompensa ai tuoi servi, ai profeti e ai santi e a quanti temono il tuo nome, piccoli e grandi, e di annientare coloro che distruggono la terra»

Latim

et iratae sunt gentes et advenit ira tua et tempus mortuorum iudicari et reddere mercedem servis tuis prophetis et sanctis et timentibus nomen tuum pusillis et magnis et exterminandi eos qui corruperunt terra

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,799,768,495 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK