A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
schiera
aciem
Última atualização: 2013-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
schiera ostile
equites impetum
Última atualização: 2020-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
con una schiera numerosa
simul ut magna agmen
Última atualização: 2021-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ai cavalli della schiera
ad loquentis
Última atualização: 2022-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
uccisi tutti nella schiera di destra e di sinistra
dextra sinistraque manu omnibus occisis
Última atualização: 2019-12-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
il signore annunzia una notizia, le messaggere di vittoria sono grande schiera
et posui vestimentum meum cilicium et factus sum illis in parabola
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gamliel, figlio di pedasur, comandava la schiera della tribù dei figli di manàsse
in tribu autem filiorum manasse princeps fuit gamalihel filius phadassu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dalla parola del signore furono fatti i cieli, dal soffio della sua bocca ogni loro schiera
accedite ad eum et inluminamini et facies vestrae non confundentu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
s'innalzò fin contro la milizia celeste e gettò a terra una parte di quella schiera e delle stelle e le calpestò
et magnificatum est usque ad fortitudinem caeli et deiecit de fortitudine et de stellis et conculcavit ea
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tre dei trenta scesero al tempo della mietitura e vennero da davide nella caverna di adullàm, mentre una schiera di filistei era accampata nella valle dei rèfaim
necnon ante descenderant tres qui erant principes inter triginta et venerant tempore messis ad david in speluncam odollam castra autem philisthim erant posita in valle gigantu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e disponi intorno ad essa l'assedio: rizza torri, costruisci terrapieni, schiera gli accampamenti e colloca intorno gli arieti
et ordinabis adversus eam obsidionem et aedificabis munitiones et conportabis aggerem et dabis contra eam castra et pones arietes in gyr
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
amazia congedò la schiera venuta a lui da efraim perché se ne tornasse a casa; ma la loro ira divampò contro giuda; tornarono a casa loro pieni di sdegno
separavit itaque amasias exercitum qui venerat ad eum ex ephraim ut reverteretur in locum suum at illi contra iudam vehementer irati reversi sunt in regionem sua
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
poi si mosse l'insegna dell'accampamento di ruben, diviso secondo le sue schiere. elisur, figlio di sedeur, comandava la schiera di ruben
profectique sunt et filii ruben per turmas et ordinem suum quorum princeps erat helisur filius sedeu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dall'età di trent'anni fino all'età di cinquant'anni, quanti potevano far parte di una schiera e prestar servizio nella tenda del convegno
a triginta annis et supra usque ad annum quinquagesimum omnes qui ingrediuntur ad explendos ritus tabernaculi foederi
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dall'età di trent'anni fino all'età di cinquant'anni, di quanti fanno parte di una schiera e prestano la loro opera nella tenda del convegno
a tricesimo anno et supra usque ad quinquagesimum annum omnium qui ingrediuntur ut stent et ministrent in tabernaculo foederi
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il condottiero dei cartaginesi, dopo aver attraversato il fiume, si schierò in ordine di battaglia ha posto la cavalleria dei galli contro i romani, e il cavallo spagnolo ha posto sulla riva del corno dell'ala sinistra, l'ala destra della cavalleria numida alla carica, al centro, ea piedi, fu liberato dalle corna dei galli e degli spagnoli interposiut. e gli uomini armati erano per la maggior parte degli africani della trebia e del vicino lago dei romani, che furono presi dalle stesse braccia che erano. abitudine di queste persone e le dimensioni dei loro corpi e l'aspetto spaventoso: l'ombelico era scoperto, spagnolo o h
carthaginiensium dux, postquam flumen transierat, copias in acie locavit: gallos hispanosque equites apud ripam in laevo cornu adversus romanum equitatum posuit, dextrum cornu numidis equitibus dedit, mediam aciem peditibus firmavit, gallos atque hispanos cornibus interposiut. afri armati erant magna ex parte iisdem armis quae et ad trebiam et ad trasumenum romanis adempta erant. habitus harum gentium et magnitudine corporum et specie terribilis erat: galli super umbilicum nudi erant, hispani ve
Última atualização: 2021-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: