Você procurou por: segno autografo (Italiano - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Latin

Informações

Italian

segno autografo

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

segno

Latim

signum

Última atualização: 2014-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

lasciare il segno

Latim

lasciare il segno

Última atualização: 2021-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

sotto questo segno

Latim

quaeritur

Última atualização: 2022-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

in questo segno vizio

Latim

in hoc nomine vice

Última atualização: 2021-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

in questo segno, pericoloso,

Latim

in hoc signo tuta lux me regit

Última atualização: 2019-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

nel demolirli con il segno del

Latim

horam amplius iam in demoliendo signo

Última atualização: 2020-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

questo è davvero il segno dei re

Latim

e pluribus unum

Última atualização: 2022-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

attenti al cane in questo segno, lo vincerai

Latim

in hoc signo vinces est est est

Última atualização: 2021-03-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

un segno della salvezza eterna delle euro mondo

Latim

res aeterna signum salutis nummis mundi

Última atualização: 2020-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

in francia, in particolare massalia, un segno di fioritura

Latim

in gallia,praesertim massaliae,me rcatura floret

Última atualização: 2021-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ecco, il segno della salvezza è la salvezza dei pericoli di

Latim

ecce signum salutis salus in periculis

Última atualização: 2019-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

le manda o per castigo della terra o in segno di bontà

Latim

sive in una tribu sive in terra sua sive in quocumque loco misericordiae suae eas iusserit invenir

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

esse per te e per la tua discendenza saranno sempre un segno e un prodigio

Latim

et erunt in te signa atque prodigia et in semine tuo usque in sempiternu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

te li legherai alla mano come un segno, ti saranno come un pendaglio tra gli occh

Latim

et ligabis ea quasi signum in manu tua eruntque et movebuntur inter oculos tuo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

da parte del signore questo ti sia come segno che egli manterrà la promessa che ti ha fatto

Latim

hoc autem tibi erit signum a domino quia faciet dominus verbum hoc quod locutus es

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

poi mostrai la lettera a lentulo e gli chiesi se conosceva il segno. ho annuito.

Latim

tum ostendi tabellas lentulo et quaesivi, cognosceretne signum. adnuit.

Última atualização: 2022-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il cancello del settimo giorno della battaglia al nemico a tebe eteocle con il fratello diventa un segno e

Latim

eteocles septima porta thebis evadit et cum fratre proelium committit

Última atualização: 2020-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

vi lascerete circoncidere la carne del vostro membro e ciò sarà il segno dell'alleanza tra me e voi

Latim

et circumcidetis carnem praeputii vestri ut sit in signum foederis inter me et vo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

«chiedi un segno dal signore tuo dio, dal profondo degli inferi oppure lassù in alto»

Latim

pete tibi signum a domino deo tuo in profundum inferni sive in excelsum supr

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

questo per voi il segno: troverete un bambino avvolto in fasce, che giace in una mangiatoia»

Latim

et hoc vobis signum invenietis infantem pannis involutum et positum in praesepi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,780,069,798 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK