Você procurou por: sempre a parlare (Italiano - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Latin

Informações

Italian

sempre a parlare

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

sempre a cagare

Latim

Última atualização: 2023-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

sempre a testa alta

Latim

semper in capite tuo magno

Última atualização: 2023-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ella scrive sempre a me

Latim

Última atualização: 2024-01-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non riesco nemmeno a parlare

Latim

non possum loqui

Última atualização: 2021-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

perché non sono venuto a parlare

Latim

veni et tibi loquar

Última atualização: 2022-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

la verità viene sempre a galla

Latim

lumini veritatis semper

Última atualização: 2020-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e cominciarono a parlare in diverse lingue

Latim

et coeperunt loqui variis linguis

Última atualização: 2023-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e dal momento che hanno osservato come ho imparato a parlare

Latim

et unde loqui didiceram

Última atualização: 2020-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

, malfattori, ha portato sempre a darsi andato a combattere

Latim

nequam se dedere

Última atualização: 2019-07-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

paolo promette sempre a tullia mari e monti e molti bei gioielli

Latim

promittit se maria montesque et tulliam paolo decoris semper

Última atualização: 2020-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il morto si levò a sedere e incominciò a parlare. ed egli lo diede alla madre

Latim

et resedit qui erat mortuus et coepit loqui et dedit illum matri sua

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non siete infatti voi a parlare, ma è lo spirito del padre vostro che parla in voi

Latim

non enim vos estis qui loquimini sed spiritus patris vestri qui loquitur in vobi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il primo a parlare in una lite sembra aver ragione, ma viene il suo avversario e lo confuta

Latim

iustus prior est accusator sui venit amicus eius et investigavit eu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ecco, mentre tu starai ancora lì a parlare al re, io ti seguirò e confermerò le tue parole»

Latim

et adhuc ibi te loquente cum rege ego veniam post te et conplebo sermones tuo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

gesù stava scacciando un demonio che era muto. uscito il demonio, il muto cominciò a parlare e le folle rimasero meravigliate

Latim

et erat eiciens daemonium et illud erat mutum et cum eiecisset daemonium locutus est mutus et admiratae sunt turba

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e una notte in visione il signore disse a paolo: «non aver paura, ma continua a parlare e non tacere

Latim

dixit autem dominus nocte per visionem paulo noli timere sed loquere et ne tacea

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

egli intanto cominciò a parlare francamente nella sinagoga. priscilla e aquila lo ascoltarono, poi lo presero con sé e gli esposero con maggiore accuratezza la via di dio

Latim

hic ergo coepit fiducialiter agere in synagoga quem cum audissent priscilla et aquila adsumpserunt eum et diligentius exposuerunt ei viam de

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma alcuni fra loro, cittadini di cipro e di cirène, giunti ad antiochia, cominciarono a parlare anche ai greci, predicando la buona novella del signore gesù

Latim

erant autem quidam ex eis viri cyprii et cyrenei qui cum introissent antiochiam loquebantur et ad graecos adnuntiantes dominum iesu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

scacciato il demonio, quel muto cominciò a parlare e la folla presa da stupore diceva: «non si è mai vista una cosa simile in israele!»

Latim

et eiecto daemone locutus est mutus et miratae sunt turbae dicentes numquam paruit sic in israhe

Última atualização: 2013-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma adorate il signore, cristo, nei vostri cuori, pronti sempre a rispondere a chiunque vi domandi ragione della speranza che è in voi. tuttavia questo sia fatto con dolcezza e rispetto

Latim

dominum autem christum sanctificate in cordibus vestris parati semper ad satisfactionem omni poscenti vos rationem de ea quae in vobis est sp

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,403,118 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK