Você procurou por: sempre verdi (Italiano - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Latin

Informações

Italian

sempre verdi

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

sempre

Latim

omni tempore

Última atualização: 2020-05-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

sempre,

Latim

omnis tempore

Última atualização: 2021-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

sempre viva

Latim

semper viva

Última atualização: 2021-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

guerriero sempre

Latim

nunquam desistas miles

Última atualização: 2022-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

vostro sempre vostro

Latim

voster semper voster

Última atualização: 2022-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

gli alberi sono verdi.

Latim

arbores virent.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

alleanza '90 - i verdi

Latim

virides

Última atualização: 2013-04-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

cavolo cappuccio a foglie verdi

Latim

brassica oleracea var.capitata

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

gli alberi crescono verdi e le foglie autunnali sono private

Latim

arbore virescunt et autumn jam foliis private sunt

Última atualização: 2022-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

gli alberi crescono verdi e le foglie autunnali sono private

Latim

arbores virescunt et autumno iam foliis private sunt

Última atualização: 2022-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ecco, come un leone sale dalla boscaglia del giordano verso i prati sempre verdi, così in un baleno io lo scaccerò di là e il mio eletto porrò su di esso; poiché chi è come me? chi può citarmi in giudizio? chi è dunque il pastore che può resistere davanti a me

Latim

ecce quasi leo ascendet de superbia iordanis ad pulchritudinem robustam quia subito currere eum faciam ad illam et quis erit electus quem praeponam ei quis enim similis mei et quis sustinebit me et quis est iste pastor qui resistat vultui me

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ecco, come un leone sale dalla boscaglia del giordano verso i prati sempre verdi, così in un batter d'occhio io li farò fuggire al di là e vi metterò sopra colui che mi piacerà. poiché chi è come me? chi può citarmi in giudizio? chi è dunque il pastore che può resistere davanti a me

Latim

ecce quasi leo ascendet de superbia iordanis ad pulchritudinem robustam quia subito currere eum faciam ad illam et quis erit electus quem praeponam ei quis enim similis mei et quis sustinebit me et quis est iste pastor qui resistat vultui me

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

sempr

Latim

victurus est

Última atualização: 2021-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,933,935 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK