Você procurou por: stirpe di invincibile splendore (Italiano - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

stirpe di invincibile splendore

Latim

genus solis invicti

Última atualização: 2016-12-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

stirpe di israele suo servo, figli di giacobbe, suoi eletti

Latim

semen israhel servi eius filii iacob electi illiu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

riguardo al figlio suo, nato dalla stirpe di davide secondo la carne

Latim

de filio suo qui factus est ex semine david secundum carne

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

sterminerai dalla terra la loro prole, la loro stirpe di mezzo agli uomini

Latim

in te proiectus sum ex utero de ventre matris meae deus meus es t

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

egli infatti non si prende cura degli angeli, ma della stirpe di abramo si prende cura

Latim

nusquam enim angelos adprehendit sed semen abrahae adprehendi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ricordati che gesù cristo, della stirpe di davide, è risuscitato dai morti, secondo il mio vangelo

Latim

memor esto iesum christum resurrexisse a mortuis ex semine david secundum evangelium meu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

«benedite dio nelle vostre assemblee, benedite il signore, voi della stirpe di israele»

Latim

quoniam quem tu percussisti persecuti sunt et super dolorem vulnerum meorum addiderun

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non dice forse la scrittura che il cristo verrà dalla stirpe di davide e da betlemme, il villaggio di davide?»

Latim

nonne scriptura dicit quia ex semine david et bethleem castello ubi erat david venit christu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

dodicesimo, per il dodicesimo mese, era cheldai di netofa, della stirpe di otniel; la sua classe era di ventiquattromila

Latim

duodecimus mense duodecimo holdai netophathites de stirpe gothonihel et in turma eius viginti quattuor mili

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

quelli della stirpe di efraim scesero nella pianura, ti seguì beniamino fra le tue genti. dalla stirpe di machir scesero i comandanti e da zàbulon chi impugna lo scettro del comando

Latim

ex ephraim delevit eos in amalech et post eum ex beniamin in populos tuos o amalech de machir principes descenderunt et de zabulon qui exercitum ducerent ad bellandu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

sono ebrei? anch'io! sono israeliti? anch'io! sono stirpe di abramo? anch'io

Latim

hebraei sunt et ego israhelitae sunt et ego semen abrahae sunt et eg

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ai sacerdoti leviti della stirpe di zadòk, che si avvicineranno a me per servirmi, tu darai - parola del signore dio - un giovenco per l'espiazione

Latim

et dabis sacerdotibus levitis qui sunt de semine sadoc qui accedunt ad me ait dominus deus ut offerant mihi vitulum de armento pro peccat

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

io, gesù, ho mandato il mio angelo, per testimoniare a voi queste cose riguardo alle chiese. io sono la radice della stirpe di davide, la stella radiosa del mattino»

Latim

ego iesus misi angelum meum testificari vobis haec in ecclesiis ego sum radix et genus david stella splendida et matutin

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

nessun uomo della stirpe di aronne, affetto da lebbra o da gonorrea, potrà mangiare le cose sante, finché non sia mondo. così sarà di chi abbia toccato qualunque persona immonda per contatto con un cadavere o abbia avuto una emissione seminal

Latim

homo de semine aaron qui fuerit leprosus aut patiens fluxum seminis non vescetur de his quae sanctificata sunt mihi donec sanetur qui tetigerit inmundum super mortuo et ex quo egreditur semen quasi coitu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ecco quelli che tornarono da tel-melach, da tel-carsa, da cherub-addòn e da immer e che non avevano potuto stabilire il loro casato per dimostrare che erano della stirpe di israele

Latim

hii sunt autem qui ascenderunt de thelmella thelarsa cherub addon et emmer et non potuerunt indicare domum patrum suorum et semen suum utrum ex israhel essen

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ci fu un'altra guerra in gat, durante la quale un uomo molto alto, con le dita a sei a sei, - in totale ventiquattro - anch'egli era della stirpe di rafa

Latim

sed et aliud bellum accidit in geth in quo fuit homo longissimus habens digitos senos id est simul viginti quattuor qui et ipse de rapha fuerat stirpe generatu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

essendo noi dunque stirpe di dio, non dobbiamo pensare che la divinità sia simile all'oro, all'argento e alla pietra, che porti l'impronta dell'arte e dell'immaginazione umana

Latim

genus ergo cum simus dei non debemus aestimare auro aut argento aut lapidi sculpturae artis et cogitationis hominis divinum esse simil

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,461,288 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK