Você procurou por: alzarono (Italiano - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Maori

Informações

Italian

alzarono

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Maori

Informações

Italiano

ma alcuni si alzarono per testimoniare il falso contro di lui, dicendo

Maori

na ka whakatika etahi, ka whakapae teka ki a ia, ka mea

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

alzarono la voce, dicendo: «gesù maestro, abbi pietà di noi!»

Maori

ka karanga, ka mea, e kara, e ihu, kia aroha ki a matou

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i due anziani si alzarono in mezzo al popolo e posero le mani sulla sua testa

Maori

oba starca ustadoše usred naroda i staviše joj ruke na glavu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tutti gli invitati di adonia allora spaventati si alzarono e se ne andarono ognuno per la sua strada

Maori

na ka pawera nga manuhiri a aronia, whakatika ana, a haere ana i tona ara, i tona ara

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

allora si alzarono alcuni anziani del paese e dissero a tutta l'assemblea del popolo

Maori

na ka whakatika etahi o nga kaumatua o te whenua, ka korero ki te huihui katoa o te iwi, ka mea

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i cherubini si alzarono in alto: essi erano quegli esseri viventi che avevo visti al canale chebàr

Maori

na ka maiangi nga kerupima ki runga. ko te mea ora tenei i kitea e ahau ki te awa, ki kepara

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mise tutto davanti a saul e ai suoi servi. essi mangiarono, poi si alzarono e partirono quella stessa notte

Maori

kawea mai ana e ia ki te aroaro o haora, ki te aroaro ano o ana tangata. na kai ana ratou, a whakatika ana, haere atu ana i taua po

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

abimèlech e tutta la gente che era con lui si alzarono di notte e tesero un agguato contro sichem, divisi in quattro schiere

Maori

na ko te whakatikanga ake o apimereke ratou ko ana tangata katoa i te po, a e wha o ratou matua i takoto tauwhanga ai mo hekeme

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

al soffio della tua ira si accumularono le acque, si alzarono le onde come un argine, si rappresero gli abissi in fondo al mare

Maori

na te hau hoki o tou ihu i haupu ai nga wai; i tu ake nga roma, ano he puranga, a whakatotoka ana te rire i te takere o te moana

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i servi di assalonne fecero ad amnòn come assalonne aveva comandato. allora tutti i figli del re si alzarono, montarono ciascuno sul suo mulo e fuggirono

Maori

a rite tonu ta nga tangata a apoharama i mea ai ki a amanono ki ta apoharama i whakahau ai. katahi ka whakatika katoa nga tama a te kingi, a eke ana ki tona muera, ki tona muera, a rere ana

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

così rebecca e le sue ancelle si alzarono, montarono sui cammelli e seguirono quell'uomo. il servo prese con sé rebecca e partì

Maori

na ka whakatika a ripeka, ratou ko ana kotiro, a eke ana ki runga ki nga kamera, aru ana i taua tangata: na, ka mauria e taua pononga a ripeka, a haere ana

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

alzarono gli occhi da lontano ma non lo riconobbero e, dando in grida, si misero a piangere. ognuno si stracciò le vesti e si cosparse il capo di polvere

Maori

na, i te marangatanga o o ratou kanohi i tawhiti, a kihai ratou i mohio ki a ia, na kua ara to ratou reo, tangi ana; haea ana tona koroka, tona koroka, ruia iho e ratou he puehu ki runga ki o ratou mahunga, he mea akiri atu whaka te rangi

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

come ebbe finito di parlare, ecco giungere i figli del re, i quali alzarono grida e piansero; anche il re e tutti i suoi ministri fecero un gran pianto

Maori

mutu kau tana korero, na ko te haerenga mai o nga tama a te kingi, a nui atu to ratou reo ki te tangi: a nui atu te tangi i tangi ai te kingi ratou ko ana tangata katoa

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

al settimo giorno essi si alzarono al sorgere dell'aurora e girarono intorno alla città in questo modo per sette volte; soltanto in quel giorno fecero sette volte il giro intorno alla città

Maori

na i te whitu o nga ra ka maranga wawe ratou i te puaotanga o te ra, ka taiawhio hoki i te pa, e whitu nga taiawhiotanga, ko taua ritenga ra ano; otiia i taua ra e whitu a ratou taiawhiotanga i te pa

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

fino a queste parole erano stati ad ascoltarlo, ma allora alzarono la voce gridando: «toglilo di mezzo; non deve più vivere!»

Maori

a whakarongo ana ratou ki a ia taea noatia tenei kupu, na ka hamama ratou, ka mea, whakamatea atu te koroke nei i runga i te whenua: e kore hoki e pai kia ora ia

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

andarono dunque nell'accampamento di israele. ma gli israeliti si alzarono e sconfissero i moabiti, che fuggirono davanti a loro. i vincitori si inoltrarono nel paese, incalzando e uccidendo i moabiti

Maori

na, i to ratou taenga ki te puni o iharaira, ko te whakatikanga o iharaira, patua iho nga moapi, a rere ana ratou i to ratou aroaro: na haere tonu ratou ki roto ki te whenua me te patu haere i nga moapi

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a loro volta saul e la gente che era con lui alzarono grida e mossero all'attacco, ma ecco trovarono che la spada dell'uno si rivolgeva contro l'altro in una confusione molto grande

Maori

na ka huihui a haora ratou ko tona nuinga, a haere ana ki te whawhai: na e anga mai ana tera te hoari a tetahi, a tetahi, ki tona hoa, ki tona hoa: nui atu te pokaikaha

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i cherubini spiegarono le ali e si sollevarono da terra sotto i miei occhi; anche le ruote si alzarono con loro e si fermarono all'ingresso della porta orientale del tempio, mentre la gloria del dio d'israele era in alto su di loro

Maori

na ka ara nga parirau o nga kerupima, maiangi ana i te whenua, i ahau e titiro atu ana i to ratou haerenga atu, me nga wira ano i to ratou taha: a tu ana ratou i te kuwaha o te keti ki te rawhiti o te whare o ihowa; a i runga i a ratou te korori a o te atua o iharaira, i te taha ki runga

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,744,798 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK