Você procurou por: strumenti (Italiano - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Maori

Informações

Italian

strumenti

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Maori

Informações

Italiano

_nascondi barre strumenti

Maori

_tangohia

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dimensione icone barra strumenti

Maori

momotuhi

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

_elimina barra degli strumenti

Maori

_tangohia

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

_mostra sulla barra degli strumenti

Maori

_tangohia

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

si prepara strumenti di morte, arroventa le sue frecce

Maori

nana, he kino te mea e whakamamae nei ia; he whanoke te mea i hapu ki roto ki a ia, a whanau ake he teka

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

al maestro del coro. per strumenti a corda. di davide

Maori

ki te tino kaiwhakatangi. nekina. na rawiri. whakarongo, e te atua, ki taku karanga: tahuri mai ki taku inoi

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

al maestro del coro. su strumenti a corda. salmo. canto

Maori

ki te tino kaiwhakatangi. nekinoto. he himene, he waiata. ma te atua tatou e atawhai, mana tatou e manaaki; mana e mea kia tiaho tona mata ki a tatou; (hera

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

simeone e levi sono fratelli, strumenti di violenza sono i loro coltelli

Maori

he tuakana, he teina, a himiona raua ko riwai; he rakau riri kino a raua hoari

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

al maestro del coro. per strumenti a corda. maskil. di davide

Maori

ki te tino kaiwhakatangi nekinoto. he makiri, na rawiri. e te atua, tahuri mai tou taringa ki taku inoi: kei whakangaro atu koe, ina tangi ahau

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

gli anziani hanno disertato la porta, i giovani i loro strumenti a corda

Maori

ko nga kaumatua i nga kuwaha kua kore, me te waiata hoki a nga taitama

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

canterellano al suono dell'arpa, si pareggiano a david negli strumenti musicali

Maori

e waiata na i nga waiata poauau ki te rangi hatere; e whakaaroa ana hoki e ratou nga mea whakatangi, e pera ana me rawiri

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

al maestro del coro. su strumenti a corda con cetre. salmo. di asaf. canto

Maori

ki te tino kaiwhakatangi. nekinoto. he himene, he waiata na ahapa. e matauria ana te atua i roto i a hura, he nui tona ingoa i roto i a iharaira

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

al maestro del coro. per strumenti a corda. sull'ottava. salmo. di davide

Maori

ki te tino kaiwhakatangi nekinoto, he mea heminiti. he himene na rawiri. e ihowa, kaua e whakatupehupehu mai ki ahau, ina riri koe, kaua ano ahau e pakia ina arita mai koe

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

con loro avevano trombe e cembali per suonare e altri strumenti per il canto divino. i figli di idutun erano incaricati della porta

Maori

hei hoa hoki mo ratou a hemana raua ko ierutunu me nga tetere me nga himipora ma nga kaiwhakatangi kaha, me nga whakatangi mo nga waiata a te atua: a ko nga tama a ierutunu hei kaitiaki kuwaha

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ecco, io ho creato il fabbro che soffia sul fuoco delle braci e ne trae gli strumenti per il suo lavoro, e io ho creato anche il distruttore per devastare

Maori

nana, naku i hanga te parakimete e pupuhi nei i te ahi waro, e mau nei i te mea hei mahi mana; naku hoki te kaihuna i hanga hei whakamoti

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

così gli israeliti che si trovavano in gerusalemme celebrarono la festa degli azzimi per sette giorni con grande gioia, mentre i sacerdoti e i leviti lodavano ogni giorno il signore con gli strumenti che risuonavano in suo onore

Maori

a mahia ana e nga tama a iharaira i kitea ki hiruharama te hakari taro rewenakore, e whitu nga ra, nui atu te koa; whakamoemititia ana a ihowa e nga riwaiti ratou ko nga tohunga i tenei ra, i tenei ra, me te waiata ano i runga i nga mea tangi nu i, he mea ki a ihowa

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

con il legno di sandalo il re fece le scale del tempio e della reggia, cetre e arpe per i cantori; strumenti simili non erano mai stati visti nel paese di giuda

Maori

na ka hanga e te kingi aua rakau aramuka hei huarahi ki te whare o ihowa, ki te whare hoki o te kingi, a hei hapa, hei hatere, hei mea ma nga kaiwaiata: kahore i kitea he pera i mua, i te whenua o hura

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

davide disse ai capi dei leviti di mandare i loro fratelli, i cantori con gli strumenti musicali, arpe, cetre e cembali, perché, levando la loro voce, facessero udire i suoni di gioia

Maori

i korero ano a rawiri ki nga rangatira o nga riwaiti kia whakaritea o ratou teina hei kaiwaiata i runga i nga mea waiata, i nga hatere, i nga hapa, i nga himipora, he mea e rangona, he reo koa hoki e whakaarahia ana e ratou

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

poiché gli strumenti divinatori dicono menzogne, gli indovini vedono il falso, raccontano sogni fallaci, danno vane consolazioni: per questo vanno vagando come pecore, sono oppressi, perché senza pastore

Maori

he tekateka noa hoki te korero a nga terapimi, he teka te kite a nga tohunga, he horihori nga moe i korerotia e ratou; he hanga noa iho ta ratou whakamarie, na reira haere ana ratou ano he kahui hipi; karangirangi kau ana i te kore hepara

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

aggiungi strumento

Maori

_tihi

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,541,061 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK