Você procurou por: sospensione orale in bustine (Italiano - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Polish

Informações

Italian

sospensione orale in bustine

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Polonês

Informações

Italiano

sospensione orale (in bustine monodose)

Polonês

zawiesina (w saszetkach jednodawkowych)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

sospensione orale

Polonês

zawiesina doustna

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 12
Qualidade:

Italiano

240 ml sospensione orale

Polonês

240 ml zawiesiny doustnej

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

polvere per sospensione orale

Polonês

proszek do sporządzania zawiesiny doustnej

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

granulato per sospensione orale.

Polonês

granulat do sporządzania zawiesiny doustnej.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

sospensione orale sospensione bianca

Polonês

zawiesina doustna biała zawiesina

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

la sospensione orale in bustine monodose può essere assunta indipendentemente dai pasti.

Polonês

zawiesinę doustną w saszetkach jednodawkowych można przyjmować niezależnie od posiłków.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

sospensione orale in applicatore orale pre-riempito.

Polonês

zawiesina doustna w aplikatorze doustnym

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

diacomit 250 mg polvere per soluzione orale in bustine

Polonês

diacomit 250 mg proszek do sporządzania zawiesiny doustnej

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

diacomit polvere per sospensione orale in bustine contiene aspartame, una fonte di fenilalanina.

Polonês

diacomit proszek do sporządzania zawiesiny doustnej zawiera aspartam stanowiący źródło fenyloalaniny.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

90 bustine, polvere per sospensione orale.

Polonês

30 saszetek, proszek do sporządzania zawiesiny doustnej 60 saszetek, proszek do sporządzania zawiesiny doustnej 90 saszetek, proszek do sporządzania zawiesiny doustnej

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

polvere orale in bustina

Polonês

proszek doustny w saszetkach

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

rotarix sospensione orale in applicatore orale preriempito vaccino vivo anti rotavirus

Polonês

rotarix zawiesina doustna w aplikatorze doustnym szczepionka przeciw rotawirusom, żywa

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

diacomit 250 mg polvere per sospensione orale in bustine stiripentolo diacomit 500 mg polvere per sospensione orale in bustine stiripentolo

Polonês

diacomit 250 mg proszek do sporządzania zawiesiny doustnej styrypentol

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

la farmacocinetica della ciprofloxacina sospensione orale da 250 mg e 500 mg in bustine monodose è simile a quella delle compresse.

Polonês

farmakokinetyka cyprofloksacyny w postaci zawiesiny doustnej w saszetkach jednodawkowych 250 mg i 500 mg jest identyczna z farmakokinetyką cyprofloksacyny w postaci tabletek.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

diacomit è disponibile anche in capsule da 250 mg e 500 mg per uso orale e polvere per sospensione orale in bustine da 250 mg.

Polonês

diacomit jest również dostępny w kapsułkach 250 mg i 500 mg do stosowania doustnego oraz w saszetkach zawierających 250 mg proszku do sporządzania zawiesiny doustnej.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

rotarix sospensione orale in applicatore orale pre-riempito vaccino vivo contro il rotavirus

Polonês

rotarix zawiesina doustna w aplikatorze doustnym szczepionka przeciw rotawirusom, żywa

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

dukoral viene fornito insieme a granuli in bustina per preparare la sospensione orale.

Polonês

szczepionka dukoral jest dostarczana w postaci granulek w saszetce, co ułatwia sporządzanie z niej zawiesiny doustnej.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

le biodisponibilità relative di capsule e polvere per sospensione orale in bustine sono state studiate in un campione di volontari maschi sani dopo singola somministrazione orale di 1000 mg.

Polonês

porównano względną dostępność biologiczną leku w kapsułkach i w proszku do zawiesiny doustnej w saszetkach u zdrowych ochotników płci męskiej po podaniu pojedynczej dawki doustnej 1000 mg.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

sospensione orale in applicatore orale pre-riempito 1 applicatore orale pre-riempito 1 dose (1,5ml)

Polonês

zawiesina doustna w aplikatorze doustnym 1 doustny aplikator 1 dawka (1, 5 ml)

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,342,250 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK