Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
) e di solna propriamente detta (28.317).
"solna kommun") – jedna z 290 szwedzkich gmin.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
detta decisione:
decyzja ta:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
detta enumerazione deve:
wykaz musi:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la paura non detta
niewypowiedziany strach
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
detta prova supplementare:
taki dodatkowy dowód:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
detta decisione è motivata.
decyzja określa podstawy, na jakich została oparta.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
detta mobilità può comprendere:
mobilność może obejmować:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
detta omologazione comprende due atti:
taka certyfikacja obejmuje dwie czynności:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
detta modica riguarda l’art.
mody-kacja dotyczy art.¬7 §¬3 regulaminu, ustanawiającego zasady wyboru prezesa trybunału i¬prezesów izb.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
preparazione detta «cioccolato bianco»
biała czekolada
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 5
Qualidade:
detta ordinanza è immediatamente esecutiva.";
postanowienie to podlega natychmiastowemu wykonaniu.";
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- di estrazione propriamente detta di minerali a cielo aperto o in sotterraneo, e/o
- powierzchniowe lub podziemne wydobycie, w ścisłym znaczeniu tego słowa, kopalin, i/lub
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la presente decisione sostituisce detta decisione.
niniejsza decyzja zastępuje przepisy przytoczonej decyzji.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
detta decisione dovrebbe pertanto essere abrogata,
wspomniana decyzja powinna zatem zostać uchylona,
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
510/2006, detta denominazione deve essere registrata,
7 rozporządzenia (we) nr 510/2006, nazwa ta powinna zostać zarejestrowana,
Última atualização: 2013-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
detta procedura permettevarie possibilità, mailcasotipicoèil seguente:
procedura uwzględniaróżne warianty, aletypowy przypadek wygląda następująco:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
una copia dell'elenco può essere ottenuta via fax in attesa della licenza propriamente detta; tale copia è conservata a bordo.
w czasie oczekiwania na nadejście licencji kopię wykazu można otrzymać za pośrednictwem faksu; kopia ta jest przechowywana na pokładzie.
Última atualização: 2017-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il rifinanziamento del regime propriamente detto è stato anch'esso approvato.
refinansowanie programu również zostało zatwierdzone.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nonché ogni veicolo stradale per usi speciali diversi dal trasporto propriamente detto;
oraz każdy pojazd drogowy do specjalnych celów innych niż transport jako taki;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la pensione di invalidità può essere sotto forma di pensione di invalidità propriamente detta, di un’indennità di riabilitazione a durata limitata o di un prepensionamento individuale.
pełna renta inwalidzka i pełny dodatek readaptacyjny są w zasadzie przyznawane dopiero po wyczerpaniu prawa do zasiłków chorobowych.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: