A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
come que te faz bem
Última atualização: 2021-06-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
que te pasa?
o que se passa contigo?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que te parece
que te parece
Última atualização: 2012-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que te jodan!
vá-se lixar!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
manja que te fa bene
manjia que te faz bem pra você
Última atualização: 2020-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me dijo que te llamara...
me dijo que te llamara...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
¿quieres que te tirar?
quer que o atire para dentro?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
¿no quieres nadie que te espera
não queria que ninguém te abraçasse
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- comprendes lo que te estoy diciendo?
compreendes o que estou a dizer? !
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me da igual, yo quiero que te quedes aquì
- não quero saber! quero que fiques aqui.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
banotti sono rese responsabili di molti disastri come que sto.
a primeira medida poderia ser a instituição de uma zona económica exclusiva, no interior da qual as medidas que o parlamento agora propõe poderiam ss?r encujadas,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ah! certo! come que documento falsificato, per esempio.
- documentos falsificados, não?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu vas a conseguir que te quede eliminado in prigione. delinquente.
vai acabar por ser morto na prisão, punk.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- que te quedes. me prometiste que ya todo se habia acabado.
prometeste que tinhas acabado tudo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- quiero que te quedes aquì, con tus hijos y con tu mujer.
- que fiques com os teus filhos e mulher.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il primo punto si riferisce al ruolo che il parlamento deve svolgere in casi come que sti.
que as autoridades alemãs podem proceder e das quais terão que depois informar a comissão.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ora, ronald wilkes, il ragazzo che deve condividere la stanza con, eso es lo que quiero que te quedes por.
agora, ronald wilkes, o tipo com quem vais dividir o quarto, É com ele que te vais orientar.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
onorevoli coheghi, non riesco a capire come que sto testo possa intralciare l'adozione della direttiva da parte del parlamento.
segundo: urge incrementar os recursos próprios da comunidade, uma vez que, caso contrário, será impossível cumprir os objectivos alcançados em maastricht.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non riusciamo a capire come que sto gruppo possa schierarsi contro il rispetto sia dei diritti sociali e economici che dei diritti dei lavoratori colpiti dai licenziamenti collettivi e dei rappresentanti sindacali.
gostaria de explicar isto em dois pontos: em primeiro lugar, o parlamento aponta o dedo, onze vezes por ano, a outros países através de propostas de resolução, para denunciar as suas violações dos direitos do homem.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in totale, più di 124 navi, pari a più di 50.000 tonnellate di stazza lorda, che dipendono per la loro attività quotidiana dalla conclusione di accordi come que sto
as únicas excepções a esta regra dizem respeito à pesca dos crustáceos, que não é objecto de nenhuma exploração nacional pelos
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: