Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ora basta col vittimismo!
estou farta de fazer-me de vítima.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il tuo vittimismo ha un alto profilo.
a tua vitimização tem um elevado perfil.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' il vittimismo contro la modernita'.
É o culto do vitimismo versus a modernidade.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non grande abbastanza. e' chiaro! vittimismo.
estou a ver... autocomiseração.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
odio il vittimismo, quando molti di noi non ne hanno motivo.
odeio que nos façamos de vítimas, quando muitos não têm de o fazer.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e le vittime, a volte, possono trasmettere il vittimismo involontariamente.
e as vítimas podem transmitir vitimização.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
promuove il vittimismo in persone che comunque già pensano di essere svantaggiate.
desperta um sentimento de vítima em pessoas que já acham que estão por baixo.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
lo so che adori farti un'overdose di vittimismo, ma non ce n'è bisogno.
eu sei o quanto amas a miséria aqui. mas não tens que o fazer
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
solo assumendovi la totale responsabilità delle vostre azioni e delle relative conseguenze, potrete liberarvi dal costante ciclo di vittimismo.
apenas responsabilizando-se pelos seus actos e suas soluções se libertará do círculo fechado que faz de si uma vítima.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d'ora in poi, brandon lang col suo ginocchio tritato... e il suo vittimismo sono come morti e sepolti, come i capelli di donald trump.
de hoje em diante, brandon lang e o joelho dele feito em puré e a porra da auto-comiseração dele... estão tão mortos...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per quanto tali reazioni nascano spesso dalla facile tentazione di ostracizzare i senzatetto, esse mostrano che non si può neanche liquidare il problema con dichiarazioni improntate all'indulgenza e al vittimismo.
no entanto, foram efectuadas experiências positivas em toda a união por empresas, serviços de segurança e autarquias a favor dos espaços públicos, dos utilizadores e dos sem abrigo que os frequentam.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' inoltre nell' interesse della vittima che la causa venga dibattuta velocemente, dato che uno svolgimento lento può provocare un ulteriore senso di vittimismo.
É igualmente do interesse da vítima que o processo seja julgado rapidamente, tendo em conta que um decurso lento do processo pode conduzir a um segundo, e ainda mais profundo, sentimento de vitimização.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a volte sembra che i nostri commissari si siano recati a un' altra conferenza, quando sento dire al commissario bolkestein che una conferenza simile promuove il vittimismo in persone che comunque già pensano di essere svantaggiate.
parece que os nossos comissários de vez em quando pensam noutra conferência, quando o senhor comissário bolkestein afirma que essa conferência favorece um sentimento de vítima em pessoas que já acham que estão por baixo.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
penso che uno dei motivi per cui ho sposato kate fosse vendicarmi di mia madre, perche' c'era una sorta di attacco contro il concetto generale di... non lo so, vittimismo.
acho que uma das razões pelas quais me casei com ela, foi para enfrentar minha mãe. porque foi meio que um golpe contra aquele jeito de fazer-se de vítima.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nel mondo riditi pesca si nota una tendenza al vittimismo: non si guadagna nulla, gli orari sono difficili, bisogna sfidare il cattivo tempo, ecc. invece, e un mestiere bellissimo, originale, avventuroso.
as adversidades encontram-se um pouco por todas as vertentes do sector: os rendimentos são quase nulos, os horários são difíceis, épreciso enfrentar o mau tempo, etc.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: