Você procurou por: sandėliuojamo (Italiano - Romeno)

Italiano

Tradutor

sandėliuojamo

Tradutor

Romeno

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Romeno

Informações

Italiano

- 18,31 eur už toną sandėliuojamo produkto, kai sandėliavimo kaina yra pastovi,

Romeno

- 18,31 eur pe tonă de produs depozitat pentru cheltuielile de depozitare fixe;

Última atualização: 2010-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

vasario mėn., ima ėminius ir bent pagal pusę sutarčių patikrina sandėliuojamo sviesto svorį ir atpažinties duomenis.

Romeno

826/2008, la finalul perioadei de depozitare contractuală, autoritatea de control verifică prin eșantionare, pe parcursul întregii perioade de retragere cuprinsă între august 2010 și februarie 2011, greutatea și identificarea untului din depozit în cazul a cel puțin jumătate din numărul de contracte.

Última atualização: 2010-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- 0,34 eur už toną sandėliuojamo produkto, kai kaina skaičiuojama už kiekvieną sandėliavimo pagal sutartį dieną.

Romeno

- 0,34 eur pe tonă pe zi de depozitare contractuală.

Última atualização: 2010-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

(10) siekiant supaprastinti procedūras ir užtikrinti logistinį veiksmingumą, galėtų būti nereikalaujama ant kiekvieno sandėliuojamo vieneto nurodyti sutarties numerį, kai sutarties numeris nurodytas sandėlio registracijos žurnale.

Romeno

(10) din motive de simplificare și de eficiență logistică, atunci când numărul contractului este înscris în registrul depozitului, se poate renunța la obligația de a indica acest număr pe fiecare unitate depozitată.

Última atualização: 2010-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

826/2008 16 straipsnio 2 dalies c punkte nurodytas matavimo vienetas - sandėliuojama partija, atitinkanti vienodos sudėties bei kokybės toje pačioje gamykloje pagaminto, tą pačią dieną į tą patį sandėlį priimto ir ne mažiau kaip vieną toną sveriančio produkto kiekį, kuriam taikomas šis reglamentas.

Romeno

826/2008, este "lotul de depozitare", care corespunde unei cantități din produsele la care se referă prezentul regulament, cu greutatea de cel puțin o tonă și cu compoziția și calitatea omogene, produsă în aceeași fabrică și depozitată în aceeași zi în același depozit.

Última atualização: 2010-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,925,140,314 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK