Você procurou por: zone di lavoro, ingombri e corse7 31 (Italiano - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Romanian

Informações

Italian

zone di lavoro, ingombri e corse7 31

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Romeno

Informações

Italiano

non mangiare, bere e fumare nelle zone di lavoro;

Romeno

a nu se mânca, bea sau fuma în zonele de lucru;

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

considerando che gli articoli 20 e 23 di detta direttiva stabiliscono una classificazione delle zone di lavoro e delle categorie dei lavoratori esposti, secondo il grado di esposizione;

Romeno

întrucât art. 20 şi 23 din directiva menţionată stabilesc o clasificare a zonelor de lucru şi a categoriilor de lucrători expuşi în funcţie de nivelul de expunere;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

se non vengono prese le dovute precauzioni, questo fatto può condurre ad un temporaneo aumento degli incidenti in prossimità delle zone di lavoro.

Romeno

planurile de întreţinere bazate pe observaţie şi proceduri de măsurare asigură menţinerea caracteristicilor cheie în materie de siguranţă în parametri normali.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

configurazione, preparazione, installazione, montaggio, smontaggio, smantellamento; manutenzione, riparazione, messa a punto, regolazione; pulizia meccanica o manuale di zone di lavoro e macchinari;

Romeno

configurare, pregătire, instalare, montare, dezasamblare, demontare; mentenanţă, reparare, reglare, ajustare; curăţarea mecanică sau manuală a spaţiilor și echipamentelor de muncă;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la scelta dell'ubicazione dei posti di lavoro tenendo conto delle condizioni di accesso a tali posti e definendo vie o zone di spostamento o di circolazione;

Romeno

alegerea amplasamentului posturilor de lucru, ținând cont de condițiile de acces la aceste posturi și stabilirea căilor și a zonelor de deplasare sau de circulație;

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

b) la scelta dell'ubicazione dei posti di lavoro tenendo conto delle condizioni di accesso a tali posti e definendo vie o zone di spostamento o di circolazione;

Romeno

(b) alegerea amplasamentului posturilor de lucru, ţinând cont de condiţiile de acces la aceste posturi şi stabilirea căilor şi a zonelor de deplasare sau de circulaţie;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

> 140 pa, il datore di lavoro deve fornire formazione peak e informazioni ai lavoratori sui rischi cui sono esposti e dotare le zone di lavoro degli opportuni cartelli di limitazione dell’accesso, laddove ciò sia fattibile e giustificato dal rischio, nonché offrire ai lavoratori un esame audiometrico preventivo. però che sia mai superato il valore limite di esposizione.

Romeno

≥ 140 pa, angajatorul trebuie să

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

•le zone di prova ed esibizione dei musicisti devono essere delle dimensioni adeguate e avere le opportune caratteristiche acustiche (cfr. strategia 1 "datori di lavoro – gestori di locali").

Romeno

•elaborarea de măsuri preventive pentru a evita sau a reduce la minim expunerea lucrătorilor la niveluri de sunet ridicate, pe baza evaluării riscurilor;•furnizarea de informații, formare și instrucțiuni privind conservarea auzului, disponibilitatea și utilizarea măsurilor preventive cum ar fi măsurile colective sau mijloacele individuale de protecție auditivă.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

capitolo 6: acquisto di attrezzature di lavoro silenziose alle norme sul controllo del rumore e costituiscono un aiuto rilevante al varo delle azioni di riduzione del rumore necessarie per le zone di lavoro che oltrepassano i valori superiori di esposizione che fanno scattare l’azione di cui all’articolo 3 della direttiva 2003/10/ce.

Romeno

capitolul 6: achiziționarea de echipament de lucru silențios un risc de expunere la zgomot, angajatorul (utilizatorul) care achiziționează echipamentul de lucru trebuie să se asigure că a primit în manualul de instrucțiuni informațiile cerute de directiva privind „echipamentele tehnice” și, dacă este necesar, să ceară furnizorilor informații suplimentare cu privire la zgomot.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,246,450 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK