Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dove abitano?
Где они живут?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tutti i re degli arabi che abitano nel deserto
и всех царей Аравии, и всех царей народов разноплеменных, живущих в пустыне,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il paese dove abitano i keniti, i kenizziti, i kadmoniti
Кенеев, Кенезеев, Кедмонеев,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come un laccio esso si abbatterà sopra tutti coloro che abitano sulla faccia di tutta la terra
ибо он, как сеть, найдет на всех живущих по всему лицу земному;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ada partorì iabal: egli fu il padre di quanti abitano sotto le tende presso il bestiame
Ада родила Иавала: он был отец живущих в шатрах со стадами.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il signore risvegliò contro ioram l'ostilità dei filistei e degli arabi che abitano al fianco degli etiopi
И возбудил Господь против Иорама дух Филистимлян и Аравитян, сопредельных Ефиоплянам;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non vi dimenticate di salutare gli orsi che abitano nel fossato, poiché sono diventati parte imprescindibile del paesaggio pittoresco del borgo.
Не забудьте познакомиться с медвежьими жителями замкового рва, которые являются неотъемлемой частью городского колорита.
Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
essa aprì la bocca per proferire bestemmie contro dio, per bestemmiare il suo nome e la sua dimora, contro tutti quelli che abitano in cielo
И отверз он уста свои для хулы на Бога, чтобы хулить имя Его, и жилище Его, и живущих на небе.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allora gli amorrei, che abitano quella montagna, uscirono contro di voi, vi inseguirono come fanno le api e vi batterono in seir fino a corma
И выступил против вас Аморрей, живший на горе той, и преследовали вас так, как делают пчелы, и поражали вас на Сеире до самой Хормы.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
questi sono i figli di seir l'hurrita, che abitano il paese: lotan, sobal, zibeon, ana
Сии сыновья Сеира Хорреянина, жившие в земле той: Лотан, Шовал,Цивеон, Ана,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allora il re dario scrisse a tutti i popoli, nazioni e lingue, che abitano tutta la terra: «pace e prosperità
Мною дается повеление, чтобы во всякой области царства моеготрепетали и благоговели пред Богом Данииловым, потому что Он есть Бог живый и присносущий, и царство Его несокрушимо, и владычество Егобесконечно.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
così il signore aveva fatto per i figli di esaù che abitano in seir, quando distrusse gli hurriti davanti a loro; essi li scacciarono e si stabilirono al loro posto e vi sono rimasti fino ad oggi
как Он сделал для сынов Исавовых, живущих на Сеире, истребив пред лицем их Хорреев, и они изгнали их, и поселились на местеих, и живут до сего дня;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come mi hanno permesso i figli di esaù, che abitano in seir, e i moabiti che abitano in ar, finché io abbia passato il giordano per entrare nel paese che il signore nostro dio sta per darci
так, как сделали мне сыны Исава, живущие на Сеире, и Моавитяне,живущие в Аре, доколе не перейду чрез Иордан в землю, которую Господь, Бог наш, дает нам.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
student plenum, un movimento sociale che lotta per i diritti degli studenti universitari in macedonia, ha pubblicato recenti foto delle condizioni invivibili in cui abitano gli studenti nella capitale macedone, skopje.
«Студенческий пленум», народное движение, борющееся за права студентов в Македонии, опубликовало новые фотографии непригодных для жизни условий, в которых живут студенты в столице Македонии Скопье.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
così dice il signore: come il pastore strappa dalla bocca del leone due zampe o il lobo d'un orecchio, così scamperanno gli israeliti che abitano a samaria su un cantuccio di divano o su una coperta da letto
Так говорит Господь: как иногда пастух исторгает из пастильвиной две голени или часть уха, так спасены будут сыны Израилевы, сидящие в Самарии в углу постели и в Дамаске на ложе.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo dividerete in eredità fra voi e i forestieri che abitano con voi, i quali hanno generato figli in mezzo a voi; questi saranno per voi come indigeni fra gli israeliti e tireranno a sorte con voi la loro parte in mezzo alle tribù d'israele
И разделите ее по жребию в наследие себе и иноземцам, живущим у вас, которые родили у вас детей; и они среди сынов Израилевых должны считаться наравне с природными жителями,и они с вами войдут в долю среди колен Израилевых.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il filosofo nigeriano k.c. anyanwu definisce la filosofia africana come "attinente al modo in cui i popoli africani del passato e del presente danno senso al loro destino e a quello del mondo che abitano."
Родившийся в Нигерии философ К.С. Аньянву, определяет африканскую философию так: «Она интересуется тем, какими способами африканцы как в прошлом, так и в будущем осмысляют свое существование и существование окружающего мира».
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível