Você procurou por: ascoltarono (Italiano - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Russian

Informações

Italian

ascoltarono

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Russo

Informações

Italiano

essi però non ascoltarono: agirono sempre secondo i loro antichi costumi

Russo

Но они не послушали, а поступали по прежним своим обычаям.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

eppure essi non li ascoltarono e non prestarono orecchio. resero dura la loro nuca, divennero peggiori dei loro padri

Russo

но они не слушались Меня и не приклонили уха своего, а ожесточили выю свою, поступали хуже отцов своих.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma essi non ascoltarono. manàsse li spinse ad agire peggio delle popolazioni sterminate dal signore alla venuta degli israeliti

Russo

Но они не послушались; и совратил их Манассия до того, что они поступали хуже тех народов, которых истребил Господь от лица сынов Израилевых.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma essi non mi ascoltarono e non prestarono orecchio in modo da abbandonare la loro iniquità cessando dall'offrire incenso ad altri dei

Russo

Но они не слушали и не приклонили уха своего, чтобы обратиться от своего нечестия, не кадить иным богам.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma essi non ascoltarono, anzi indurirono la nuca rendendola simile a quella dei loro padri, i quali non avevano creduto al signore loro dio

Russo

Но они не слушали и ожесточили выю свою, как была выя отцов их, которые не веровали в Господа, Бога своего;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

essi mi voltarono la schiena invece della faccia; io li istruivo con continua premura, ma essi non ascoltarono e non impararono la correzione

Russo

Они оборотились ко Мне спиною, а не лицем; и когда Я учил их, с раннего утра учил, они не хотели принять наставления,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

egli intanto cominciò a parlare francamente nella sinagoga. priscilla e aquila lo ascoltarono, poi lo presero con sé e gli esposero con maggiore accuratezza la via di dio

Russo

Он начал смело говорить в синагоге. Услышав его, Акила и Прискилла приняли его иточнее объяснили ему путь Господень.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

di': “mi è stato rivelato che un gruppo di dèmoni ascoltarono e dissero: invero abbiamo ascoltato una lettura meravigliosa,

Russo

Скажи: «Мне было открыто, что несколько джиннов послушали чтение Корана и сказали: «Воистину, мы слышали удивительный Коран.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

allora quanti avevano accesso alla porta della sua città ascoltarono camor e il figlio sichem: tutti i maschi, quanti avevano accesso alla porta della città, si fecero circoncidere

Russo

И послушались Еммора и Сихема, сына его, все выходящие из воротгорода его: и обрезан был весь мужеский пол, – все выходящие из ворот города его.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

al compiersi di sette anni rimanderà ognuno il suo fratello ebreo che si sarà venduto a te; egli ti servirà sei anni, quindi lo rimanderai libero disimpegnato da te; ma i vostri padri non mi ascoltarono e non prestarono orecchio

Russo

„в конце седьмого года отпускайте каждый брата своего, Еврея,который продал себя тебе; пусть он работает тебе шесть лет, а потом отпусти его от себя наволю"; но отцы ваши не послушали Меня и не приклонили уха своего.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

anche sergej ivanovic fu allegro, e al tè, invitato dal fratello, espose il suo punto di vista sull’avvenire della questione orientale, e così semplicemente e bene che tutti l’ascoltarono con piacere.

Russo

Сергей Иванович тоже был весел и за чаем, вызванный братом, изложил свой взгляд на будущность восточного вопроса, и так просто и хорошо, что все заслушались его.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,779,682,140 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK