A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aspettavo ')'
ожидаеÑÑÑ ')'
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aspettavo catch
ожидаеÑÑÑ catch
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aspettavo inizializzazione for
ожидаеÑÑÑ Ð¸Ð½Ð¸ÑиализаÑÐ¸Ñ for
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aspettavo nome di classe
ÐжидаеÑÑÑ Ð¸Ð¼Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑа
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi aspettavo ancora di più.
Я ждал еще больше...
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aspettavo un' espressione costante
ÐжидаеÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑанÑное вÑÑажение
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aspettavo il nome di un namespace
ÐжидаеÑÑÑ Ð¸Ð¼Ñ Ð¿ÑоÑÑÑанÑÑва имÑн
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— ma questo non me l’aspettavo da te!
-- Ну, уж этого я не ждал от тебя!
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
me l’aspettavo!” si disse con un sorriso cattivo.
Я этого ждала!" -- сказала она себе с злою усмешкой.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
— io, al contrario, lo confesso sinceramente, m’aspettavo di meno.
-- Я, напротив, признаюсь откровенно, ждал меньше.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eppure aspettavo il bene ed è venuto il male, aspettavo la luce ed è venuto il buio
Когда я чаял добра, пришло зло; когда ожидал света, пришла тьма.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi aspettavo che, come una sorpresa, sarebbe sbocciato in me un nuovo, piacevole sentimento.
Я ждал, что, как сюрприз, распустится во мне новое приятное чувство.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— mi hai spaventata. sono sola e aspettavo serëza che è andato a spasso: verranno di qui
-- Ты испугал меня, -- сказала она. -- Я одна и жду Сережу, он пошел гулять; они отсюда придут.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— già, non m’aspettavo proprio che potesse impressionare tanto — disse anna, arrossendo.
-- Да, я никак не ожидала, что это так волнует, -- сказала Анна, краснея.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecco perché non mi aspettavo troppe richieste,” afferma. “ma penso che si fidino di me, che credano nel progetto.
Вот почему я не ожидала слишком много заявлений, — говорит Диас. — Но я думаю, они доверяют мне, они доверяют проекту.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— no, sto bene — disse lei, alzandosi e stringendo con forza la mano ch’egli le tendeva. — non ti aspettavo....
-- Нет, я здорова, -- сказала она, вставая и крепко пожимая его протянутую руку. -- Я не ждала... тебя.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
egli ama molto questa tenuta e, cosa che non m’aspettavo in nessun modo, è stato preso dalla passione per l’organizzazione dell’azienda.
Он очень любит это именье, и, чего я никак не ожидала, он страстно увлекся хозяйством.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ai suoi giudici attribuiva sempre una profondità di comprensione maggiore di quella che lui stesso non avesse, e da loro aspettava sempre qualcosa che lui stesso non aveva scorto nel quadro.
Судьям своим он приписывал всегда глубину понимания больше той, какую он сам имел, и всегда ждал от них чего-нибудь такого, чего он сам не видал в своей картине.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: