Você procurou por: che guardi? (Italiano - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Russian

Informações

Italian

che guardi?

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Russo

Informações

Italiano

levin, per tutto il tempo della esecuzione, provò la sensazione d’un sordo che guardi dei danzatori.

Russo

Левин во все время исполнения испытывал чувство глухого, смотрящего на танцующих.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mi condusse allora verso la porta che guarda a orient

Russo

И привел меня к воротам, к тем воротам, которые обращены лицом к востоку.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la gloria del signore entrò nel tempio per la porta che guarda a oriente

Russo

И слава Господа вошла в храм путем ворот, обращенных лицом к востоку.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

poi misurò la lunghezza e la larghezza della porta che guarda a settentrione e conduce al cortile esterno

Russo

Он измерил также длину и ширину ворот внешнего двора, обращенных лицом к северу,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mi condusse all'ingresso del portico della casa del signore che guarda a settentrione e vidi donne sedute che piangevano tammuz

Russo

И привел меня ко входу в ворота дома Господня, которые к северу, и вот, там сидят женщины, плачущие по Фаммузе,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

egli mi disse: «la stanza che guarda a mezzogiorno è per i sacerdoti che hanno cura del tempio

Russo

И сказал он мне: „эта комната, которая лицом к югу, для священников, бодрствующих на страже храма;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dice il signore dio: «il portico dell'atrio interno che guarda a oriente rimarrà chiuso nei sei giorni di lavoro; sarà aperto il sabato e nei giorni del novilunio

Russo

Так говорит Господь Бог: ворота внутреннего двора, обращенные лицом к востоку, должны быть заперты в продолжение шести рабочих дней, а в субботний день они должны быть отворены и в день новомесячия должны быть отворены.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,786,943,282 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK