Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ma quello tacciò di menzogna e disobbedì,
но (Фараон) счел ложью (эти чудеса) и ослушался (своего Господа),
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
adamo disobbedì al suo signore e si traviò.
Они осознали свой грех и увидели срамные места друг друга, хотя прежде эти места были прикрыты одеждой. И тогда они принялись прикрывать свои срамные места листьями райских деревьев и испытали великий стыд, о величине которого известно одному Аллаху.]]
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ma faraone disobbedì al messaggero.lo afferrammo allora con stretta severa.
Но ослушался Фараон Посланника [пророка Мусу], и схватили Мы его суровой хваткой [наказали мучительной смертью] (утопив его и его приспешников).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ne mangiarono entrambi e presero coscienza della loro nudità. iniziarono a coprirsi intrecciando foglie del giardino. adamo disobbedì al suo signore e si traviò.
И они оба [Адам и Ева] поели от него [с запретного дерева], и стали видны им обоим их нагота (которая до этого не была видна), и стали они сшивать для себя райские листья (чтобы укрыть свою наготу), и ослушался Адам Господа своего и сбился с пути (съев плод того дерева, к которому Аллах запретил ему даже приближаться).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade: