Você procurou por: regalarsi un sogno a venezia… (Italiano - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Russian

Informações

Italian

regalarsi un sogno a venezia…

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Russo

Informações

Italiano

requiem per un sogno

Russo

Реквием по мечте.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ho fatto un sogno.

Russo

Я видела сон.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ho fatto un sogno orribile.

Russo

Я видел ужасный сон.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

molte persone hanno un sogno.

Russo

У многих людей есть мечта.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a venezia ci sono sempre tanti turisti.

Russo

В Венеции всегда много туристов.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ho avuto un sogno terribile la scorsa notte.

Russo

Мне приснился ужасный сон прошлой ночью.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

morto erode, un angelo del signore apparve in sogno a giuseppe in egitt

Russo

По смерти же Ирода, - се, Ангел Господень во сне является Иосифу в Египте

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per i cinesi, il premio nobel è sia un sogno che una ferita.

Russo

Для китайского народа Нобелевская премия одновременно является и мечтой, и наказанием.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ora giuseppe fece un sogno e lo raccontò ai fratelli, che lo odiarono ancor di più

Russo

И видел Иосиф сон, и рассказал братьям своим: и они возненавидели его еще более.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

durante le giornate limpide sulle pendici soleggiate vi sembrerà di essere in un sogno.

Russo

В ясные дни на солнечных слонах Вы будете чувствовать себя как во сне.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in questo modo, poco a poco, quello che era iniziato come un sogno sta diventando realtà.

Russo

Так и растет проект, бывший мечтой и постепенно превратившийся в реальность.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

— già, un sogno — diceva lei. — da tempo ho spesso questo sogno.

Russo

-- Да, сон, -- сказала она. -- Давно уж я видела этот сон.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

É la storia di persone sparse nel mondo che hanno scelto di dare una chance a un sogno e di guardarlo crescere.

Russo

Это история группы людей со всего мира, решающих дать возможность другим воплотить свои мечты и затем наблюдать за тем, как они растут.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la versatilità non è più un sogno: la tecnologia senza fili a 2,4 ghz ti consente di spostarti liberamente fino a 10 metri di distanza dal computer.

Russo

Теперь ничего не мешает вам выполнять одновременно много дел: беспроводное устройство, работающее на частоте 2,4 ГГц, позволяет перемещаться в радиусе 10 м от компьютера.

Última atualização: 2017-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

egli disse loro: «ho fatto un sogno e il mio animo si è tormentato per trovarne la spiegazione»

Russo

И сказал им царь: сон снился мне, и тревожится дух мой; желаю знать этот сон.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

un sogno? — ripeté vronskij, e in un baleno ricordò il contadino esattore del proprio sogno.

Russo

-- Сон? -- повторил Вронский и мгновенно вспомнил своего мужика во сне.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

m’è accaduto qualcosa di magico, come quando in un sogno si prova spavento, impressione e a un tratto ci si sveglia e si sente che tutti quegli spaventi non esistono.

Russo

Со мной случилось что-то волшебное, как сон, когда сделается страшно, жутко, и вдруг проснешься и чувствуешь, что всех этих страхов нет.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e sarà come un sogno, come una visione notturna, la massa di tutte le nazioni che marciano su arièl, di quanti la attaccano e delle macchine poste contro di essa

Russo

И как сон, как ночное сновидение, будет множество всех народов, воюющих против Ариила, и всех выступивших против него и укреплений его и стеснивших его.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

fece un sogno: una scala poggiava sulla terra, mentre la sua cima raggiungeva il cielo; ed ecco gli angeli di dio salivano e scendevano su di essa

Russo

И увидел во сне: вот, лестница стоит на земле, а верх ее касается неба; и вот, Ангелы Божии восходят и нисходят по ней.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nel primo anno di baldassàr re di babilonia, daniele, mentre era a letto, ebbe un sogno e visioni nella sua mente. egli scrisse il sogno e ne fece la relazione che dice

Russo

В первый год Валтасара, царя Вавилонского, Даниил видел сон и пророческие видения головы своей на ложе своем. Тогда он записал этот сон, изложив сущность дела.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,051,408,154 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK