A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
alzatosi e fatto un giro per la stanza, guardò di nuovo il ritratto, aggrottò le sopracciglia e sorrise con disprezzo.
Встав и пройдясь по комнате, он опять взглянул на портрет, нахмурился и презрительно улыбнулся.
era meno splendente nella realtà, ma in compenso in lei viva c’era un fascino nuovo che mancava nel ritratto.
Она была менее блестяща в действительности, но зато в живой было и что-то такое новое привлекательное, чего не было на портрете.
aveva perfino dimenticato dove si trovava, e, senza ascoltare quello che si diceva, non abbassava gli occhi dal ritratto meraviglioso.
Он даже забыл, где был, и, не слушая того, что говорилось, не спускал глаз с удивительного портрета.
— io mi affatico da tempo e non ho concluso nulla — diceva del proprio ritratto — e lui ha guardato e ha dipinto.
-- Я сколько времени бьюсь и ничего не сделал, -- говорил он про свой портрет, -- а он посмотрел и написал.
il ritratto, dopo cinque sedute, colpì tutti, e in particolare vronskij, non soltanto per la somiglianza, ma anche per la sua particolare bellezza.
Портрет с пятого сеанса поразил всех, в особенности Вронского, не только сходством, но и особенною красотою.