A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
semola di grano
Манная крупа из твердых сортов пшеницы
Última atualização: 2024-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
semola di grano si
мука из твердых сортов пшеницы
Última atualização: 2022-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pasta di semola di grano duro
durum wheat semolina pasta
Última atualização: 2022-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
alcol di grano
etanol
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
farina di grano maltato
malted wheat flour
Última atualização: 2024-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lectine del germe di grano
aggliutininy prorostkov pshenitsy
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
agglutinina del germe di grano coniugata alla horseradish perossidasi
agliutinina prorostkov pshenitsy i peroksidazy khrena kon"iugaty
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
i tuoi granai si riempiranno di grano e i tuoi tini traboccheranno di mosto
и наполнятся житницы твои до избытка, и точила твои будут переливаться новым вином.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le aie si riempiranno di grano e i tini traboccheranno di mosto e d'olio
И наполнятся гумна хлебом, и переполнятся подточилия виноградным соком и елеем.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
un giorno di sabato passava attraverso campi di grano e i suoi discepoli coglievano e mangiavano le spighe, sfregandole con le mani
В субботу, первую по втором дне Пасхи, случилось Ему проходить засеянными полями, и ученики Его срывали колосья и ели, растираяруками.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e quello che semini non è il corpo che nascerà, ma un semplice chicco, di grano per esempio o di altro genere
И когда ты сеешь, то сеешь не тело будущее, а голое зерно, какое случится, пшеничное или другое какое;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fino a cento talenti d'argento, cento kor di grano, cento bat di vino, cento bat di olio e sale a volontà
серебра до ста талантов, и пшеницы до ста коров, и вина до ста батов, и до ста же батов масла, а соли без обозначения количества .
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alcuni profughi ci hanno anche detto che il loro villaggio si trova poco oltre un campo di grano e uno di canna da zucchero, e che loro vi torneranno presto.
Мы также были там, где люди сказали, что если пройти через поле кукурузы и поле сахарного тростника, то можно вернуться в их старую деревню.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
allo stesso modo mandò al padre dieci asini carichi dei migliori prodotti dell'egitto e dieci asine cariche di grano, pane e viveri per il viaggio del padre
также и отцу своему послал десять ослов, навьюченных лучшими произведениями Египетскими, и десять ослиц, навьюченных зерном, хлебом и припасами отцу своему на путь.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il calcolo economico che c’era un certo prezzo al di sotto del quale non si poteva vendere una certa qualità di grano, anch’esso era stato dimenticato.
Расчет хозяйственный о том, что есть известная цена, ниже которой нельзя продать известный хлеб, тоже был забыт.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
là dove si trattava di entrate, di vendita di boschi, di grano, di lana, del fitto delle terre, vronskij era duro come la pietra, e sapeva mantenere il prezzo.
Там, где дело шло до доходов, продажи лесов, хлеба, шерсти, отдачи земель, Вронский был крепок, как кремень, и умел выдерживать цену.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le terre sono abbandonate, sono coperte di assenzio o sono distribuite ai contadini; e là, dove ne producevano un milione, producono qualche centinaia di migliaia di stai di grano; in genere la ricchezza è diminuita.
Земли заброшены, заросли полынями или розданы мужикам, и где производили миллион, производят сотни тысяч четвертей; общее богатство уменьшилось.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e udii gridare una voce in mezzo ai quattro esseri viventi: «una misura di grano per un danaro e tre misure d'orzo per un danaro! olio e vino non siano sprecati»
И слышал я голос посреди четырех животных, говорящий: хиникс пшеницы за динарий, и три хиникса ячменя за динарий; елея же и вина не повреждай.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sulla terra ci sono porzioni vicine le une alle altre, vigneti, campi di grano e palmeti a ciuffo o separati, che la stessa acqua irriga. agli uni diamo, però, preminenza di frutti sugli altri. in ciò vi sono segni per coloro che capiscono.
На земле есть разнообразные смежные участки: сады из винограда, посевы хлеба, пальмы, растущие из одного корня, и растущие не от одного корня; они напаяются одной водой, но Мы одни из них делаем по вкусу превосходнее других: в этом знамения для людей рассудительных.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
attaccò il re degli ammoniti, vincendolo. gli ammoniti gli diedero in quell'anno - e anche nel secondo e terzo anno - cento talenti d'argento, diecimila kor di grano e altrettanti di orzo; questo gli consegnarono gli ammoniti
Он воевал с царем Аммонитян и одолел их, и дали ему Аммонитяне в тот год сто талантов серебра и десять тысяч коров пшеницы и ячменя десять тысяч. Это давали ему Аммонитяне и на другой год, и на третий.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: