Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
no, voi tacciate di menzogna il giudizio,
[Это совсем не так, как вы говорите, что вы правы в своем поклонении кому-либо, кроме Аллаха]. Наоборот, вы считаете ложью День Суда [День Расчета и Воздаяния].
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sia che li invitiate o che tacciate, per voi è lo stesso.
Безразлично для вас: будете ли вы их звать или будете вы молчать.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e se tacciate di menzogna, già altre comunità lo fecero prima di voi.
Если вы сочтете это ложью, то ведь до вас целые народы считали это ложью, но на Посланника возложена только ясная передача откровения. [[Вы измышляете ложь, создаете истуканов, нарекаете их божественными именами и призываете людей поклоняться вашим божествам и исповедовать вашу религию.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
avevano tacciato di menzogna i nostri segni. allah li ha colti nel peccato.
Они не верили в явные знамения Аллаха, и Аллах наказал их за грехи.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: