Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
potrete mangiare qualunque uccello mondo
sve ptice èiste jedite;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in qualunque casa entriate, prima dite: pace a questa casa
u koju god kuæu udjete najpre govorite: mir kuæi ovoj.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
permette ad una qualunque applicazione di essere tenuta nel vassoio di sistema
Убацивање било ког програма у системску касету
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
chiunque mangerà sangue di qualunque specie sarà eliminato dal suo popolo»
svaki koji bi jeo kakvu krv, neka se istrebi iz naroda svog.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comunque, qualunque sia la ragione, vuoi modificare a mano un file di configurazione.
Било како било, из којег год разлога, претпоставимо да желите ручно да измените поставни фајл.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
puoi premere il pulsante svuota la cache per vuotare la cache in qualunque momento.
За пражњење кеша у било ком тренутку можете употребити дугме Очисти кеш.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
allora ti guarderai bene dall'offrire i tuoi olocausti in qualunque luogo avrai visto
Èuvaj se da ne prinosi rtava svojih paljenica na kome god mestu, koje ugleda;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nel tessuto o nel manufatto di lino o di lana, su una pelliccia o qualunque altra cosa di cuoio
ili na osnovi ili na pouèici od lana ili od vune, ili na koi, ili na èem god od koe,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
questa secolare tradizione cancella la loro infanzia e qualunque aspirazione possano avere per la propria vita.
ova stara tradicija uništava njihovo detinjstvo i sve životne težnje koje su možda imali.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
& kopete; supporta qualcuna delle scorciatoie valide in qualunque applicazione & kde;.
Копете дефинише неке пречице које важе у свим КДЕ програмима.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
non riuscirà all'egitto qualunque opera faccia: il capo o la coda, la palma o il giunco
i neæe biti dela u misiru to bi uèinila glava ili rep, grana ili sita.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non vi stupite, gente. i professionisti farebbero qualunque cosa in cambio di soldi... non hanno emozioni né etica.
srpski korisnici interneta nisu mnogo iznenađeni ovim tvrdnjama i otkrićima.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
così lo raggiungeremo in qualunque luogo si troverà e gli piomberemo addosso come la rugiada cade sul suolo; di tutti i suoi uomini non ne scamperà uno solo
tada æemo poæi na nj, gde bi se god nalazio, i napaæemo na nj kao to rosa pada na zemlju, da mu ne ostane nijedan od svih ljudi to su s njim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chi toccherà qualunque mobile sul quale essa si sarà seduta, dovrà lavarsi le vesti, bagnarsi nell'acqua e sarà immondo fino alla sera
i ko se dotakne èega na èemu je ona sedela, neka opere haljine svoje i neka se okupa u vodi, i biæe neèist do veèera.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la popolazione di quest'ultimo tocca i 104 milioni, superiore a quella di qualunque stato europeo e pari a un terzo della popolazione statunitense.
seosko veće u indijskoj državi bihar zabranilo je korišćenje mobilnog telefona ženama u selu sunderbarige, oko 385 kilometara (239 milja) istočno od patne, glavnog grada bihara, koji ima 104 miliona stanovnika tj., više nego bilo koja zemlja u evropi ili trećina stanovništva sad-a.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la pagina che si sta cercando di aprire è stata segnalata come pericolosa in quanto distribuisce software maligno. qualunque programma scaricato da essa potrebbe essere pericoloso. <a href
Страна коју покушавате да отворите је пријављена као дистрибутер штетног софтвера. Сваки софтвер са ове стране може бити штетан. <a href
Última atualização: 2013-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
l'europa è un esempio di come dovremmo riflettere prima di accantonare qualunque regione endemicamente tormentata da conflitti come "senza speranza".
evropa je primer zašto bismo trebali oklevati pre odbacivanja bilo kakve odomaćene regije pune sukoba kao "beznadnežne."
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
reso noto di recente, tale programma è pieno di propaganda politica, come, per esempio, quando afferma che la dittatura di un partito è più efficace di qualunque altro sistema politico democratico.
29 jula ove godine, desetine hiljada stanovnika hong konga je izašlo na ulice da bi protestovali protiv ovog nastavnog plana i programa koji ispira mozak.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non pianterai alcun palo sacro di qualunque specie di legno, accanto all'altare del signore tuo dio, che tu hai costruito; non erigerai alcuna stele che il signore tuo dio ha in odio
ne sadi luga ni od kakvih drveta kod oltara gospoda boga svog, koji naèini;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hai proprio ragione, è una vera tragedia che donne adulte non possano prendere decisioni in autonomia e debbano di fatto implorare il proprio fratello/figlio/padre/marito per qualunque cosa gli occorra.
fawad glumi đavoljeg advokata i kaže da ne vidi problem u slanju tekstualnih poruka staratelju:
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: