A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
l’ue ha stabilito migliori condizioni di lavoro per i lavoratori a tempo determinato.
syftet med de nya reglerna är att se till att personal som anställs genom bemanningsföretag behandlas på samma sätt som fast anställda.
le donne con contratto di lavoro a tempo determinato risultano alquanto più vulnerabili alle molestie
skrämsel/hot kan ta sig uttryck i mobbning eller pennalism och till och med "psykologisk terror".
rispetto al lavoro a tempo determinato, come segnalava il relatore, occorre attenersi alla sussidiarietà.
beträffande tillfälligt arbete gäller det att vi håller oss till subsidiariteten, precis som föredraganden påpekade.