Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sempre di più, affari e turismo vanno insieme.
affärer och turism på högsta nivå sammanfaller i allt större utsträckning.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prenda sempre le compresse insieme a ritonavir e al cibo.
ta alltid tabletterna med ritonavir och mat.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dobbiamo sempre avanzare insieme sulla via della modernizzazione delle nostre economie.
vi bör alltid avancera tillsammans för att modernisera våra ekonomier.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
egli era sempre disponibile ad ascoltare tutti i nostri suggerimenti e a discuterne insieme.
han har verkligen funnits på plats för att lyssna, och vi har sedan kunnat diskutera.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
viracept deve essere sempre ingerito insieme al cibo (vedere paragrafo 5.2).
viracept skall alltid tas tillsammans med föda (se avsnitt 5. 2).
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
bisogna sempre prendere stocrin insieme ad altri medicinali che agiscono contro il virus hiv.
217 • stocrin ska tas tillsammans med andra läkemedel som är verksamma mot hiv- virus.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
tuttavia, non può avvenire contro gli uomini o a prescindere da essi bensì sempre insieme ad essi.
men det får inte ske mot männen el ler trots männen, utan alltid tillsammans med dem.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- assuma sempre aptivus insieme a ritonavir; l’ omessa assunzione di ritonavir impedirà ad
- använd alltid aptivus tillsammans med ritonavir, annars motverkas effekten av aptivus.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la sicurezza e il benessere di entrambe le parti sono sempre più interconnessi e dobbiamo lavorare effettivamente insieme.
respektive områdes säkerhet och välfärd knyts allt närmare varandra, och det är viktigt att vi samarbetar effektivt.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
diacomit deve sempre essere preso insieme agli altri farmaci antiepilettici prescritti sotto la sorveglianza di un medico.
det skall alltid tas i kombination med andra ordinerade läkemedel mot epilepsi enligt föreskrift från läkare.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
faccia attenzione con stocrin soprattutto bisogna sempre prendere stocrin insieme ad altri medicinali che agiscono contro il virus hiv.
244 var särskilt försiktig med stocrin • stocrin ska tas tillsammans med andra läkemedel som är verksamma mot hiv- virus.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
151 faccia attenzione con sustiva soprattutto bisogna sempre prendere sustiva insieme ad altri medicinali che agiscono contro il virus hiv.
146 • sustiva ska tas tillsammans med andra läkemedel som är verksamma mot hiv- virus.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
vorrei dire inoltre che dobbiamo sempre più sviluppare e razionalizzare i nostri rapporti con l' insieme dell' america latina.
jag vill dessutom säga att vi hela tiden bör vidareutveckla våra kontakter med hela sydamerika .
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tuttavia, dal punto di vista dell'offerta, gme, gde e gte sono sempre prodotti insieme e in proporzioni molto simili.
från utbudssidan sett tillverkas monoetenglykol, dietenglykol och trietenglykol alltid tillsammans och i mycket lika proportioner.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
insieme stiamo andando verso un mercato che va allargandosi sempre più.
vi är på resa tillsammans i en ökande marknad.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
essi dovrebbero essere sempre disponibili insieme al ricorso collettivo all’autorità giudiziaria, o come elemento facoltativo di quest’ultimo.
sådana förfaranden bör alltid finnas tillgängliga vid sidan av, eller som en frivillig del av kollektiva prövningsmöjligheter i domstol.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e sempre la difficolta di concepire la politica estera come un insieme coerente che tenga conto di tutte le dimensioni dell'azione dell'unione.
muscardini företag, skyldigheter att förena marknadens frihet med solidaritet och att äntligen bygga den politiska unionen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'europa cresce sempre più fondendosi in un unico insieme e la mobilità dei suoi cittadini aumenta sempre più e, purtroppo, anche quella dei criminali.
det gör vi framför allt av två skäl, nämligen dels för att vi tycker att betänkandet är alldeles för svagt vad gäller rättssäkerheten och regler runt rättssäkerhet vid udämning, dels för att vi menar att straffrättsliga frågor är nationella frågor, och avtal om straffrättsliga frågor skall vara mellanstadiga - det är vår synpunkt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' quasi sempre salutare per chi lo pratica, crea occasioni per conoscere altre persone e stare insieme, contribuendo così alla realizzazione dell' individuo.
den är nästan alltid nyttig och hälsosam för utövaren . den skapar möjlighet till samvaro , sociala kontakter och är utvecklande.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
e' una buona cosa che l' unione europea cooperi e che sempre di più si cerchi di presentare al mondo un' immagine coesa e di lavorare insieme.
det är bra att man samarbetar inom europeiska unionen , att vi i ökande utsträckning försöker ge världen en helhetsbild av oss och att vi arbetar tillsammans med varandra .
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade: