Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
non in questo frangente.
ještě není pořádně vyvinutý.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
magari solo in qualche frangente.
možná se pár okamžiků naskytlo.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
spero di si', in questo frangente.
to doufám. v tomto případě.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in questo frangente, con le informazioni che...
v této chvíli s omezenými informacemi...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ma in questo specifico frangente diventa...
jen je v téhle mimořádné situaci... - na nic?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma lei aveva gli occhiali in quel frangente?
to jste je pritom mela nasazené?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- non sto supponendo niente in questo frangente.
v tomhle bodě nepředpokládám vůbec nic. jak jsi mě našel?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in questo frangente stiamo solo... raccogliendo informazioni.
v současné chvíli jen sbíráme informace.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ci spiace essere qui in questo frangente, padre.
je nám líto, že přijíždíme za takových okolností, otče.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ci serve proprio uno come lui in un frangente cosi'.
potřebujeme takovýho, aby vyběhnul s tímhle malým skandálem.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma in questo frangente, non ritengo valida tale proposta.
ale za této situace pro mě tento návrh nemá žádný přínos.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma in quel frangente, credo stesse dicendo la verita'.
ale v tu chvíli to vypadalo, že mluví pravdu.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e il mio migliore amico saprebbe cosa dirmi in questo frangente.
a můj nejlepší přítel by věděl, co mi k tomu má říct.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e non chiedermi che genere di fiori andrebbero bene in questo frangente.
a neptej se mě, jaké květiny jsou dobré v takovéhle situaci.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cosa mai potra' aver fatto di cosi' orribile in quel frangente?
co mohla udělat tak příšernýho? bylo to...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
calmatevi un momento, ed in questo frangente fatevi guidare dal mio consiglio.
zamyslete se chviličku, a poslouchejte mě.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
liberty dice di avvertirlo che ora è in un brutto frangente. attenda, prego.
chce, abych mu zavolal, protože má ted' právě nějaké potíže.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e venire a far visita a una vecchia amica in questo frangente è molto premuroso.
a vy jste přišel navštívit staré přátele v takovémto čase. jak ohleduplné.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quindi se voi coglioni volete dare la colpa a qualcuno per l'attuale frangente,
takže jestli chcete za naše nesnáze někoho vinit...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ora in questo frangente, brad, le cose per lei saranno più semplici se ammette la sua colpevolezza.
máte právo mluvit s advokátem a máte právo aby byl přítomen vašemu výslechu. pokud si ho nemůžete dovolit...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: