Você procurou por: conoscono (Italiano - Turco)

Italiano

Tradutor

conoscono

Tradutor

Turco

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Turco

Informações

Italiano

ben pochi lo conoscono”.

Turco

de ki: "onların sayılarını rabbim daha iyi bilir."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

e la via della pace non conoscono

Turco

esenlik yolunu da bilmezler.››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

conoscono la benevolenza di allah e poi la rinnegano.

Turco

allah'ın nimetini biliyorlar, sonra da onu inkâr ediyorlar.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

così allah sigilla i cuori di coloro che nulla conoscono.

Turco

allah bilmeyenlerin kalblerini işte böylece kapatır.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

anche quelli che non conoscono nulla, parlano alla stessa maniera.

Turco

bilgisizler de tıpkı onların söylediklerini söylemiştir.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

attribuiscono parte di quello che abbiamo dato loro a esseri che neanche conoscono.

Turco

bir de kendilerine rızık olarak verdiklerimizden, mahiyetini bilmedikleri şeylere (putlara) pay ayırıyorlar.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non conoscono l'affanno dei mortali e non sono colpiti come gli altri uomini

Turco

onlar gibi çile çekmezler.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

confidino in te quanti conoscono il tuo nome, perché non abbandoni chi ti cerca, signore

Turco

yaptıklarını halklar arasında duyurun!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

conoscono la benevolenza di allah e poi la rinnegano. la maggior parte di loro sono miscredenti.

Turco

allah'ın ni'metini bilirler (bu ni'metleri allah'ın yarattığını kabul ederler), sonra da (bunları kendilerine verenden başkasına taparak) bu ni'metleri inkar ederler, çokları da (nankördürler).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma tutto questo vi faranno a causa del mio nome, perché non conoscono colui che mi ha mandato

Turco

bütün bunları size benim adımdan ötürü yapacaklar. Çünkü beni göndereni tanımıyorlar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dipartimento della propaganda: in aggiunta, la maggior parte delle persone non conoscono la verità.

Turco

propaganda departmanı: ayrıca, halkın çoğunluğu gerçeği bilmiyor.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma esse non conoscono i pensieri del signore e non comprendono il suo consiglio, poiché le ha radunate come covoni sull'aia

Turco

cezalandırmak için topladı.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

gloria a colui che ha creato le specie di tutto quello che la terra fa crescere, di loro stessi e di ciò che neppure conoscono.

Turco

münezzehtir o allah, her noksandan münezzeh!yerin bitirdiği her şeyi, ve kendilerini, ve daha nice bilmedikleri şeyleri çift yaratan, münezzehtir, yücedir!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e quando ha condotto fuori tutte le sue pecore, cammina innanzi a loro, e le pecore lo seguono, perché conoscono la sua voce

Turco

kendi koyunlarının hepsini dışarı çıkarınca önlerinden gider, koyunlar da onu izler. Çünkü onun sesini tanırlar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

attribuiscono parte di quello che abbiamo dato loro a esseri che neanche conoscono. per allah, certamente vi sarà chiesto conto di ciò che avrete inventato.

Turco

bir de kendilerine nasib ettiğimiz nimetlerimizden, tutuyor gerçek yüzünü kendilerinin de bilmedikleri o bilinçsiz putlara pay ayırıyorlar.allah hakkı için, uydurduğunuz bu iftiraların mutlaka hesabı sorulacaktır! [6,136]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quando si conoscono, l’origine e la destinazione delle sostanze sequestrate possono fornire indicazioni sulle vie del traffico e sulle aree di produzione.

Turco

ele geçirilen uyuşturucuların geldiği ve gittiği yerler, bilindikleri takdirde, kaçakçılık rotalarına ve üretim alanlarına işaret edilebilir.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non conoscono la via della pace, non c'è giustizia nel loro procedere; rendono tortuosi i loro sentieri, chiunque vi cammina non conosce la pace

Turco

o yoldan gidenlerin hiçbiri esenlik nedir bilmez.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

io pensavo: «certo, sono di bassa condizione, agiscono da stolti, perché non conoscono la via del signore, il diritto del loro dio

Turco

tanrılarının buyruklarını bilmiyorlar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

«stolto è il mio popolo: non mi conoscono, sono figli insipienti, senza intelligenza; sono esperti nel fare il male, ma non sanno compiere il bene»

Turco

İyilik etmeyi bilmezler›› diyor rab.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,927,597,710 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK