Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
rovesci forti e neveweather condition
Şiddetli sağnak kar yağışıweather condition
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rovesci forti, neve e nebbiaweather condition
Şiddetli sağanak karlı sisweather condition
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rovesci nevosi forti e nebbiaweather condition
Şiddetli sağanak karlı sisweather condition
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
acquazzoni forti e nebbia o brumaweather condition
Şiddetli sağanak yağmurlu sis/ pusweather condition
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rovesci forti, neve e nebbia o brumaweather condition
Şiddetli sağanak karlı sis/ pusweather condition
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
raffiche umide a tratti forti o acquazzoniweather forecast
bazen şiddetli ıslak hafif kar veya sağanak yağmurweather forecast
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
possibilità di rovesci a tratti forti o temporaliweather forecast
bazen şiddetlenen sağanak veya gök gürültülü fırtına ihtimaliweather forecast
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l’effettorete è uno dei punti forti del sistema eic.
a¤ etkisi abm a¤ının kilitgüçlü yanlarından biridir.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
possibilità di rovesci a tratti forti o rovesci temporaleschiweather forecast
bazen şiddetlenen sağanak vegök gürültülü sağanakğanak ihtimaliweather forecast
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i miei nemici sono vivi e forti, troppi mi odiano senza motivo
İyiliğin peşinde olduğum için.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quando si alza, si spaventano i forti e per il terrore restano smarriti
yapışmış, ayrılmazlar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
li renderò forti nel signore e del suo nome si glorieranno. parola del signore
böyle diyor rab.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi liberò da nemici potenti, da coloro che mi odiavano ed eran più forti di me
ama rab bana destek oldu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e ricorda i nostri servi abramo, isacco e giacobbe, forti e lungimiranti.
(ey muhammed!), kuvvetli ve basiretli kullarımız İbrahim, İshak ve ya'kub'u da an.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chi si vanta dei carri e chi dei cavalli, noi siamo forti nel nome del signore nostro dio
bizse kalkıyor, dimdik duruyoruz.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perciò ci rallegriamo quando noi siamo deboli e voi siete forti. noi preghiamo anche per la vostra perfezione
biz güçsüz, sizse güçlüyken seviniyoruz. yetkin olmanız için de dua ediyoruz.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma voi siate forti e le vostre mani non crollino, perché ci sarà un salario per il vostro lavoro»
ama siz güçlü olun, cesaretinizi yitirmeyin. yaptıklarınızın karşılığını alacaksınız.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dalla parola greca che significa « odore ». i suoi ossidi hanno odori molto forti.
almanca' da 'koku' kelimesinden gelmekte olup oksitleri turp gibi kuvvetli koku yaymaktadır.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i daniti continuarono il viaggio; mica, vedendo che essi erano più forti di lui, si voltò indietro e tornò a casa
sonra yollarına devam ettiler. mika onların kendisinden daha güçlü olduğunu görünce dönüp evine gitti.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abbi coraggio e dimostriamoci forti per il nostro popolo e per le città del nostro dio. il signore faccia quello che a lui piacerà»
güçlü ol! halkımızın ve tanrımızın kentleri uğruna yürekli olalım! rab gözünde iyi olanı yapsın.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: