Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aishte
love me
Última atualização: 2014-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
masu
desu
Última atualização: 2016-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aishte imasu
love me
Última atualização: 2016-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de masu
demasu
Última atualização: 2017-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aiste masu
aiste masu
Última atualização: 2023-09-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mo do ri masu
modori masu
Última atualização: 2021-07-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anata wa sari masu ka ?
anata wa sari masu ka ?
Última atualização: 2023-07-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
watashi mo aishi te iya masu
watashi mo aishi te iya masu
Última atualização: 2023-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
watashi wa maiasa jogingu shi masu
watashi wa maiasa jogingu shi masu
Última atualização: 2024-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
watashi wa doko ka ni de te iki masu
watashi wa muko ni ikimasu
Última atualização: 2021-06-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anata wa watashi ga nani wo itsu te iru ka shitsu te i masu ka
watashi wa nani
Última atualização: 2022-08-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
watashi wa hontōni anata o kari tai desu , anata wa jāku shi masu
watashi wa hontō ni anata o kari tai desu, anata wa jāku shi masu
Última atualização: 2021-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
soshite watashiha anata gar kono tegami ga hasisha wo itte iru koto wo kesshite rikai shi rai koto wo negatte i masu
soshite watashiha anata gar kono tegami ga hasisha wo itte iru koto wo kesshite rikai shi rai koto wo negatte i masu
Última atualização: 2024-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
やってきmasu
kochi came
Última atualização: 2011-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: