Você procurou por: fratres (Latim - Africâner)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Afrikaans

Informações

Latin

fratres

Afrikaans

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Africâner

Informações

Latim

fratres orate pro nobi

Africâner

broeders, bid vir ons.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

neque enim fratres eius credebant in eu

Africâner

want ook sy broers het nie in hom geglo nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nolite itaque errare fratres mei dilectissim

Africâner

moenie dwaal nie, my geliefde broeders.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

scientes fratres dilecti a deo electionem vestra

Africâner

omdat ons weet van julle verkiesing, broeders wat deur god bemin word.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si filiam non habuerit habebit successores fratres suo

Africâner

en as hy geen dogter het nie, moet julle sy erfdeel aan sy broers gee.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nos autem fratres secundum isaac promissionis filii sumu

Africâner

maar ons, broeders, is soos isak, kinders van die belofte;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

porro mesellamiae filii et fratres robustissimi decem et oct

Africâner

meselémja het ook seuns en broers gehad, flukse manne, agttien.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quod cum cognovissent fratres deduxerunt eum caesaream et dimiserunt tarsu

Africâner

en toe die broeders dit agterkom, het hulle hom na cesaréa afgebring en hom na tarsus weggestuur.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quod si et fratres non fuerint dabitis hereditatem fratribus patris eiu

Africâner

en as hy geen broers het nie, moet julle sy erfdeel aan die broers van sy vader gee.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

fratres mei si quis ex vobis erraverit a veritate et converterit quis eu

Africâner

broeders, as een onder julle van die waarheid afgedwaal het en iemand hom bekeer,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

servus sapiens dominabitur filiis stultis et inter fratres hereditatem divide

Africâner

'n verstandige dienaar sal heers oor 'n seun wat skande maak, en onder die broers sal hy die erfenis verdeel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

reversique ad fratres suos in saraa et esthaol et quid egissent sciscitantibus responderun

Africâner

en toe hulle by hul broers kom in sórea en estáol, sê hul broers vir hulle: wat sê julle?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et asabiam et cum eo isaiam de filiis merari fratres eius et filios eius vigint

Africâner

en hasábja, en saam met hom jesaja, van die kinders van merári, sy broers en hulle seuns, twintig;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et si salutaveritis fratres vestros tantum quid amplius facitis nonne et ethnici hoc faciun

Africâner

en as julle net jul broeders groet, wat besonders doen julle dan? doen die tollenaars nie ook so nie?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

festina ante hiemem venire salutat te eubulus et pudens et linus et claudia et fratres omne

Africâner

beywer jou om voor die winter te kom. eubúlus en pudens en linus en claudia en al die broeders groet jou.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

abraham genuit isaac isaac autem genuit iacob iacob autem genuit iudam et fratres eiu

Africâner

abraham was die vader van isak, en isak die vader van jakob, en jakob die vader van juda en sy broers;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

videte enim vocationem vestram fratres quia non multi sapientes secundum carnem non multi potentes non multi nobile

Africâner

want let op julle roeping, broeders: julle is nie baie wyse na die vlees nie, nie baie magtiges, nie baie edeles nie;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,783,178,933 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK