Şunu aradınız:: fratres (Latince - Afrikanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Afrikaans

Bilgi

Latin

fratres

Afrikaans

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Afrikanca

Bilgi

Latince

fratres orate pro nobi

Afrikanca

broeders, bid vir ons.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

neque enim fratres eius credebant in eu

Afrikanca

want ook sy broers het nie in hom geglo nie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

nolite itaque errare fratres mei dilectissim

Afrikanca

moenie dwaal nie, my geliefde broeders.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

scientes fratres dilecti a deo electionem vestra

Afrikanca

omdat ons weet van julle verkiesing, broeders wat deur god bemin word.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

si filiam non habuerit habebit successores fratres suo

Afrikanca

en as hy geen dogter het nie, moet julle sy erfdeel aan sy broers gee.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

nos autem fratres secundum isaac promissionis filii sumu

Afrikanca

maar ons, broeders, is soos isak, kinders van die belofte;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

porro mesellamiae filii et fratres robustissimi decem et oct

Afrikanca

meselémja het ook seuns en broers gehad, flukse manne, agttien.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quod cum cognovissent fratres deduxerunt eum caesaream et dimiserunt tarsu

Afrikanca

en toe die broeders dit agterkom, het hulle hom na cesaréa afgebring en hom na tarsus weggestuur.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quod si et fratres non fuerint dabitis hereditatem fratribus patris eiu

Afrikanca

en as hy geen broers het nie, moet julle sy erfdeel aan die broers van sy vader gee.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

fratres mei si quis ex vobis erraverit a veritate et converterit quis eu

Afrikanca

broeders, as een onder julle van die waarheid afgedwaal het en iemand hom bekeer,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

servus sapiens dominabitur filiis stultis et inter fratres hereditatem divide

Afrikanca

'n verstandige dienaar sal heers oor 'n seun wat skande maak, en onder die broers sal hy die erfenis verdeel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

reversique ad fratres suos in saraa et esthaol et quid egissent sciscitantibus responderun

Afrikanca

en toe hulle by hul broers kom in sórea en estáol, sê hul broers vir hulle: wat sê julle?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et asabiam et cum eo isaiam de filiis merari fratres eius et filios eius vigint

Afrikanca

en hasábja, en saam met hom jesaja, van die kinders van merári, sy broers en hulle seuns, twintig;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et si salutaveritis fratres vestros tantum quid amplius facitis nonne et ethnici hoc faciun

Afrikanca

en as julle net jul broeders groet, wat besonders doen julle dan? doen die tollenaars nie ook so nie?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

festina ante hiemem venire salutat te eubulus et pudens et linus et claudia et fratres omne

Afrikanca

beywer jou om voor die winter te kom. eubúlus en pudens en linus en claudia en al die broeders groet jou.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

abraham genuit isaac isaac autem genuit iacob iacob autem genuit iudam et fratres eiu

Afrikanca

abraham was die vader van isak, en isak die vader van jakob, en jakob die vader van juda en sy broers;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

videte enim vocationem vestram fratres quia non multi sapientes secundum carnem non multi potentes non multi nobile

Afrikanca

want let op julle roeping, broeders: julle is nie baie wyse na die vlees nie, nie baie magtiges, nie baie edeles nie;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,782,381,934 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam