Você procurou por: orationem (Latim - Africâner)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Afrikaans

Informações

Latin

orationem

Afrikaans

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Africâner

Informações

Latim

exaudi deus orationem meam et ne despexeris deprecationem mea

Africâner

toe die sifiete gekom en aan saul gesê het: het dawid hom nie by ons weggesteek nie?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

exaudivit dominus deprecationem meam dominus orationem meam suscepi

Africâner

die here het my smeking gehoor; die here neem my gebed aan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

domine exaudi orationem meam et clamor meus ad te venia

Africâner

ek wil ag gee op regskape wandel- wanneer sal u na my kom? ek wandel in die opregtheid van my hart, binne-in my huis.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

auribus percipe domine orationem meam et intende voci orationis mea

Africâner

sal u vir ewig teen ons toornig wees, u toorn laat duur van geslag tot geslag?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

domine deus virtutum exaudi orationem meam auribus percipe deus iacob diapsalm

Africâner

ook het assur by hulle aangesluit; hulle is 'n arm vir die kinders van lot. sela.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui devorant domos viduarum simulantes longam orationem hii accipient damnationem maiore

Africâner

hulle eet die huise van die weduwees op en doen vir die skyn lang gebede. hulle sal 'n swaarder oordeel ontvang.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et exaudies in caelo orationem eorum et preces eorum et facies iudicium eoru

Africâner

wil dan in die hemel hulle gebed en hulle smeking hoor en aan hulle hul reg verskaf.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

scio enim quia hoc mihi proveniet in salutem per vestram orationem et subministrationem spiritus iesu christ

Africâner

want ek weet dat dit deur julle gebed en die ondersteuning van die gees van jesus christus my tot heil sal strek,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum invocarem exaudivit me deus iustitiae meae in tribulatione dilatasti mihi miserere mei et exaudi orationem mea

Africâner

as ek roep, verhoor my, o god van my geregtigheid! in benoudheid het u vir my ruimte gemaak; wees my genadig, en hoor my gebed!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tu es enim deus meus aperiantur quaeso oculi tui et aures tuae intentae sint ad orationem quae fit in loco ist

Africâner

my god, mag u oë tog nou oop wees en u ore luister na die gebed van hierdie plek.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tu ergo noli orare pro populo hoc nec adsumas pro eis laudem et orationem et non obsistas mihi quia non exaudiam t

Africâner

en jy, bid nie vir hierdie volk nie en hef vir hulle geen smeking of gebed op nie en dring by my nie aan nie, want ek sal na jou nie luister nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et cum extenderitis manus vestras avertam oculos meos a vobis et cum multiplicaveritis orationem non audiam manus vestrae sanguine plenae sun

Africâner

en as julle jul hande uitbrei, bedek ek my oë vir julle; ook as julle die gebed vermenigvuldig, luister ek nie: julle hande is vol bloed.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sed ad hoc tantum facta est ut respicias orationem servi tui et obsecrationem eius domine deus meus audias et preces quas fundit famulus tuus coram t

Africâner

wend u dan tot die gebed van u kneg en tot sy smeking, here my god, deur te luister na die geroep en die gebed wat u kneg voor u aangesig bid;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

revertere et dic ezechiae duci populi mei haec dicit dominus deus david patris tui audivi orationem tuam vidi lacrimam tuam et ecce sanavi te die tertio ascendes templum domin

Africâner

draai om en sê vir hiskía, die vors van my volk: so spreek die here, die god van jou vader dawid: ek het jou gebed gehoor, ek het jou trane gesien; kyk, ek sal jou gesond maak; op die derde dag sal jy opgaan na die huis van die here.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

factum est autem cum conplesset salomon orans dominum omnem orationem et deprecationem hanc surrexit de conspectu altaris domini utrumque enim genu in terram fixerat et manus expanderat ad caelu

Africâner

net toe salomo gereed was om hierdie hele gebed en smeking tot die here te bid, het hy voor die altaar van die here opgestaan uit sy knielende houding, met sy hande na die hemel uitgebrei;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque dominus ad eum exaudivi orationem tuam et deprecationem tuam qua deprecatus es coram me sanctificavi domum hanc quam aedificasti ut ponerem nomen meum ibi in sempiternum et erunt oculi mei et cor meum ibi cunctis diebu

Africâner

en die here sê vir hom: ek het jou gebed en jou smeking gehoor wat jy voor my aangesig uitgespreek het; ek het hierdie huis wat jy gebou het, geheilig deur my naam daar te vestig tot in ewigheid; en my oë en my hart sal daar altyd wees.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

fiat auris tua auscultans et oculi tui aperti ut audias orationem servi tui quam ego oro coram te hodie nocte et die pro filiis israhel servis tuis et confiteor pro peccatis filiorum israhel quibus peccaverunt tibi et ego et domus patris mei peccavimu

Africâner

laat u oor tog opmerksaam en u oë oop wees, om te luister na die gebed van u kneg wat ek vandag voor u aangesig bid, dag en nag, vir die kinders van israel, u knegte, terwyl ek die sondes van die kinders van israel bely wat ons teen u gedoen het; ook ek en my familie het gesondig.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,776,238,326 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK