Você procurou por: ad pacem (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

ad pacem

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

deo pacem

Alemão

gott schenke uns frieden

Última atualização: 2021-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dona eis pacem

Alemão

the gifts of peace with them,

Última atualização: 2021-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dona pacem, deo

Alemão

schenke gott frieden

Última atualização: 2022-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dona nob is pacem

Alemão

schenke uns frieden

Última atualização: 2022-04-07
Frequência de uso: 73
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

caritatem, et pacem

Alemão

verliebt seit

Última atualização: 2020-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dona nobis pacem!

Alemão

gib uns frieden!

Última atualização: 2024-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

legati missi sunt ad pacem faciendam

Alemão

frieden zu schließen

Última atualização: 2019-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ora pro nobis pacem

Alemão

ora pro nobis pacem

Última atualização: 2023-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pacem volumus in terra

Alemão

ich erschaffe frieden auf erden

Última atualização: 2022-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dona nobis pacem domine

Alemão

pie jesus, gnädiger herr, gib uns frieden

Última atualização: 2023-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

idcirco loquere ad eos ecce do ei pacem foederis me

Alemão

darum sage: siehe, ich gebe ihm meinen bund des friedens;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quia si cognovisses et tu et quidem in hac die tua quae ad pacem tibi nunc autem abscondita sunt ab oculis tui

Alemão

und sprach: wenn doch auch du erkenntest zu dieser deiner zeit, was zu deinem frieden dient! aber nun ist's vor deinen augen verborgen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,748,744,744 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK